
歌词
Ta la la la
Ta la la la
Ta la la la
Ta la la la
輝きだした僕達を誰が
开始闪耀的我们 试问有谁
止めることなど出来るだろう
能阻止呢
はばたきだした彼達を誰に
展翅高飞的他们 试问有谁
止める権利があったのだろう
有权阻止呢
よく口にしている
我们常提到
よく夢に見ている
我们常梦见
よく2人語ったりしている
常常互相诉说
「シアワセになりたい」って
说“想要得到幸福”
もう何度めになるんだろう
已数不清有多少次了吧
一体なにが欲しくて
究竟想要什么
一体何が不満で
究竟有什么不满
一体どこへ向かうのとかって
究竟要去往何方
聞かれても答えなんて
就算被问到
持ち合わせてないけどね
也没有答案呢
背中押す瞬間に
不要忘记
忘れないでいて
推我前进的那一瞬间啊
この夏こそはと
不要忘记
交わした約束を
这个盛夏互相许下的约定
輝きだした私達なら
开始闪耀的我们
いつか明日をつかむだろう
定会把握好明天吧
はばたきだした彼女たちなら
展翅高飞的她们
光る明日を見つけるだろう
定会找到闪亮的明天吧
本当は期待してる
实际上我们都期待着
本当は疑ってる
实际上我们也怀疑过
何だって誰だってそうでしょ
无论谁都会这样吧
「イイヒト」って言われたって
当大家说你“你是个好人”时
「ドウデモイイヒト」みたい
仿佛在说“你是个无足轻重的人”
朝焼けが眩しくて
朝阳是如此耀眼
やけに目にしみて
耀眼的睁不开眼
胸が苦しくて
内心十分苦闷
少し戸惑っていた
不禁有些疑惑
輝きだした僕達を誰が
开始闪耀的我们 试问有谁
止めることなど出来るだろう
能阻止呢
はばたきだした彼達を誰に
展翅高飞的他们 试问有谁
止める権利があったのだろう
有权阻止呢
专辑信息