Magic Parade

歌词
風を呼ぶシャレード 空を翔けてゆく
呼唤着风猜着字谜 向着天空飞去
星はいつか 瞬いて
星星时明时灭闪烁着
笑い声さえ 疎ましく思う
怀着连笑声都讨厌的情感
そんな夜だって過ごしてきた
夜晚如此度过着
すり抜けていく人混みの中に
混在嘈杂的人群中
キミの姿 見つけたんだ
遇见到了你的身影
たった一つだけ叶えられるなら
若是能实现一个愿望
輝く誰より強い思い きっと胸に響くよ
那比任何人都强烈的思念一定会在心中回响
夢見ることを忘れないで
不要忘记闪耀的梦想
キミと同じ 信じるものだけ抱いて
心怀和你一样相信着的事物
続くマジックパレード
便能继续我们的魔法游行
慣れないリズムと慣れきった日常
习惯了曾经无法适应的日常起落
得たいものも分からずに
也不明白自己追寻什么
見失う時 それが一番怖いことだと
迷失 那是最恐怖的时候
教えてくれた
你曾告诉我
踏み出した足跡のように
就像踏出足迹一样
大事なもの 残していきたいんだ
去留下这些珍贵的回忆
たったひと欠片 希望を込めたなら
仅仅只是一块注满希望的碎片
導く この果てしない思い 架け橋になれ
引导着这个无边的思念的桥梁
広い世界に 小さくたって
广阔的世界之中 虽然自己很渺小
キミと同じ 確かなものだけ抱いて
但若心怀与你一同心心相依的事情
続いていくパレード
游行便将继续下去
たった一つだけ叶えられるなら
若是能实现一个愿望
輝く誰より強い思い きっと胸に響くよ
那比任何人都强烈的思念一定会在心中响彻
夢見ることを忘れないで
不要忘记充满光芒的梦想
キミと同じ 信じるものだけ抱いて
只要心怀与你一同心心相依的事情
歩いてゆこう
便能继续前行
前を向いて
向着前方
隠したい溢れる涙 それすら糧になるよ
隐忍的眼泪,也会激励我们继续前行
広い世界に 小さくたって
即使在这广阔的世界里
キミと同じ 確かなものだけ抱いて
只要心怀与你一同坚信的事情
続くマジックパレード
魔术游行便能继续
手を繋いで 恐れないでゆこう
手与手紧紧相握 不要害怕
光が指す道標は
光芒所指向的路标
遠く地平の彼方まで
直到遥远的地平线