
歌词
おねがい ぎゅっと抱きしめて 夢見ているの Charming Do!
〖拜托你了 请快点紧紧地抱住我 一直都梦想着 Charming Do!〗
もっとちゃんと近づいて ねぇ ドキドキしようよ
〖再靠近我一点吧 呐呐 感受彼此的心跳吧〗
ジタバタしてるキモチ 気づいてほしい だから
〖小鹿乱撞般的心情 好想让你快点察觉到呐〗
勇気のかけら集め フルスロットルでいこ!
〖收集勇气的碎片 全力向着梦想出发吧!〗
想像以上過剩?乙女の本気モード
〖想象力太丰富? 少女开启超认真模式〗
ハートのゲージ上げて あの雲のかなたまで
〖把心形的计量器填满吧 直到身处云的彼端〗
あたりまえの日々 それはトクベツな
〖这普通的日常 也是与众不同的〗
光帶びたキセキだっておもうから...
〖”就像带着光环的奇迹“我这样想…〗
ちゃんとしなくちゃ!
〖必须而且不得不做到最好!〗
“想い閉じ込めて後悔”はイタイものだよ?
〖“禁闭心意后的后悔”是最痛苦的东西吧?〗
誰よりきっとホントはね ドキドキしてる Charming Do!
〖比任何人都更想得到 心力激动不已 Charming Do!〗
だってだって あなたのコト 大好きなんだもん
〖因为呢因为呢 我可是最最最 喜欢你这家伙了哦〗
ときめき知ってゆくたびに 強くなるから Charming Do!
〖发觉自己心跳加快的瞬间 一切变的更热切啦 Charming Do!〗
ずっとずっと あなただけに ラプラプあげたい
〖一直到永远 都只想献给你一个人 我这颗真心〗
不思議色したヒミツ 暴いてほしい...ナンテ
〖关于奇妙颜色的秘密 好想把它揭穿…什么的〗
願いを積み上げたら どんな明日が見えるの?
〖如果把愿望堆积起来 那个的明天可以看到呢?〗
笑顔 泣き顔 全部 あなたに知ってほしい
〖你的笑容 泣颜 所有 好想知道你的一切〗
ハートがギュんってなって 白い羽がふるえた
〖心中悸动不已 抖动着白色的羽毛〗
優しさだけじゃもう すこし足りないの
〖真是的只有这点温柔 还有些不足呢〗
時々はね ダイタンでかまわない
〖虽然时常 有些大胆但是没有关系 我一直相信〗
信じているの ココロリンクする
〖当两颗心碰在一起〗
瞬間のビュアなきらめき
〖瞬间一定会迸出闪耀的光芒〗
愛しさ そっとささやけば フワフワしちゃう Charming Do!
〖喜欢你 要是悄悄说出来 会感觉轻飘飘 Charming Do!〗
ありのまま あるがままに 思い伝えたい
〖真实的自己 请保持这样吧 现在就告诉你〗
一緒ならどんなコトも こわくはないよ Charming Do!
〖在一起的话无论什么地方 都再也不会害怕 Charming Do!〗
ぎゅっとぎゅっと “今”を抱いて 高く跳び上がろう
〖用尽全力紧紧地把 “今日”抱起来 飞向高高的天空〗
もしもこの出逢いが 贈り物だとしたら
〖如果与你的邂逅 可以当做礼物的话〗
運命にそっと ありがとう言わなきゃ
〖就不得不对命运 悄悄地说句谢谢啦〗
神様がいるのならば どうか教えてほしい
〖神明大人您若存在 希望您能告诉我〗
なんでなんで あなたのコト こんなにスキなの?
〖为什么为什么 我会对这家伙 这样如此的喜欢呢?〗
ときめき知ってゆくたびに 強くなるから Charming Do!
〖发觉自己心跳加快的瞬间 一切变的更热切啦 Charming Do!〗
ずっとずっと あなただけ 見つめていさせて
〖一直到永远 都只会让你 一直看着我〗
おねがい ぎゅっと抱きしめて 夢見ているの Charming Do!
〖拜托你了 请快点紧紧地抱住我 一直都梦想着 Charming Do!〗
もっとちゃんと近づいて ねぇ ドキドキしようよ
〖再靠近我一点吧 呐呐 感受彼此的心跳吧〗
专辑信息