タイムマシン

歌词
今までありがとう
一直以来 都非常感谢你
いつも言えなかった言葉
这句话我总是没说出口
それはそうきっととても重いものです
我想一定是因为它太过沉重
サヨナラする時は僕を覚えているかな
以后分别的时候 不知你是否还能记得我
その時はそっと君の心にいたい
到那时 我想悄悄地潜入你的心里
その時はきっとここにいない
到那时 你肯定已经不在这里了
朝起きてみると
早晨起来后发现
腕枕はただの腕になってたんだ
以前给你当枕头的手臂 已经变得空落落
君がいないことに気づいたんだ
我这才察觉 你已经离开了我
夜になってふと思い返す
入夜时 我突然想起
馬鹿なことしちゃったなぁ
以前做了好多蠢事啊
日々がつらいことに気づいたんだ
我这才察觉 生活竟是如此难熬
悲しくて 悲しくて
悲伤不已 悲伤不已
でもそんな自分が好きです
但我很喜欢这样的自己
どうしようもない どうしようもない
毫无办法 毫无办法
ほらまた朝が来てしまうよ
你看 早晨仍会到来
このまま このまま
像现在这样 就一直这样
時が過ぎるのを待つとしよう
等着时间慢慢过去吧
そうすれば何か変わるのだろう
时间应该可以改变一切吧
このまま このまま
像现在这样 就一直这样
何も変わらなくても
就算无法改变任何事情
僕は笑うんだろう
我应该也可以露出笑容
痛くて 痛くて
痛苦不已 痛苦不已
君のガラスの破片が刺さって
你的玻璃碎片 刺痛着我
どうしようもない どうしたらいい
毫无办法 我该怎么办
また夜になってしまった
暗夜已经再次降临了
このまま このまま
像现在这样 就一直这样
日々が過ぎるのを待つとしよう
等着岁月慢慢过去吧
そうすれば記憶 色褪せるから
这样一来 我的记忆也能褪去颜色了
このまま、このまま
像现在这样 就一直这样
目をつむって歩いていこう
就这样紧闭双眼往前走吧
そう思ったんだ
就这样走吧
このまま このまま
像现在这样 就一直这样
日々が過ぎるのを待つとしよう
等着岁月慢慢过去吧
そうすれば記憶 色褪せるから
这样一来 我的记忆也能褪去颜色了
このまま このまま
像现在这样 就一直这样
目をつむって歩いていこう
就这样紧闭双眼往前走吧
今までありがとう
一直以来 都非常感谢你
いつも言えなかった言葉
这句话我总是没说出口
それはそうきっととても重いものです
我想一定是因为它太过沉重
サヨナラする時は僕を覚えているかな
以后分别的时候 不知你是否还能记得我
その時はそっと君の心にいたい
到那时 我想悄悄地潜入你的心里
その時はきっとここにいない
到那时 你肯定已经不在这里了
专辑信息
1.ぐらでーしょん
2.ボーダーライン
3.サクラノウタ
4.BABY BABY
5.タイムマシン
6.どこにでもあるたったひとつのこと
7.片時雨
8.ただそれだけ