歌词
まだまだ酔っていたい夜
还想还想继续喝醉的夜里
語り合いたいことなどないぐらい
想说的话已经说到再也说不出来
ただ君に意地悪していたいの
只是想对你使个坏心眼
ただひたすら引き留めていたいの
只是一心想要挽留你
曖昧と正反対の正論
正确的主张 跟暧昧正相反
秒針は常に進行中
秒针一如既往地行进中
まだまだ酔っていたいのは
还想还想继续喝醉
分かり合いたいからとかじゃなくって
并不是为了想跟你互相了解
ただ君に意地悪がしたいから
只是想对你使个坏心眼
その右の口角が好きだから
只是因为喜欢你右边的嘴角
これは恋愛中毒 アイウォンチュー!
这就是恋爱中毒,I Want You!
もっと笑ってくれないか
你不能再多对我笑一笑吗
わりと考えてしまうなあ
没想到我总是在想这些事
きっとどうしようもない
这肯定是无可奈何的事
それにどうしたいでもない
也不是说想奈它如何
だけど君の瞳に見つめられたなら
但如果你肯将我映入眼帘
きっとひとたまりもない
我一定会立刻沦陷
なのにもっともっと会いたい
不过我还是想和你多多见面
仕方がないことばっかりだな
这世上全是无可奈何的事啊
愛と言うの? 愛と言うの?
这是爱吗?这是爱吗?
愛と言うべるほど立派なものじゃないけど
虽然这还算不上是 像爱一样优秀的感情
純情かつ肝心なんだ
但它既纯情又重要
単純かつ複雑なんだ
既简单又复杂
急ぎ足トワイライト
朦胧的暧昧啊快点走开吧
いちいち考えてしまうよ
每件小事我都会去想
一日の始まりから終わりまで
从一天的开始想到结束为止
挙句の果てに夢の中にまで
到了最后还会在梦里继续
弱気になってちゃいまがもったいない
要是现在变得胆怯就太可惜了
「会いたい」
“好想见你”
みたいに簡単に言いたい
想这样简单地说出口
大きい声で言う!
大声说出口!
二次会だって行きたいし
聚会后的续摊我也很想去
二四時間だって足りないな
24小时待在一起都觉得不够
ふたり同じ気持ちじゃなくったって
就算两个人的心情变得不一样
ひとりよがりでも幸せだって
我沾沾自喜也很幸福
伝えた言葉に答えはいらない
我对你的表白 并不需要你回复
思い出して浸っていたいんだ
我只是想时常回忆起来并沉浸其中
きっとどうしようもない
这肯定是无可奈何的事
それにどうしたいでもない
也不是说想奈它如何
始まりには終わりがついてくるものさ
故事只要有开始 就会迎来结束
だから君には触れない
我不会随便碰你的
だけど離れたくもない
但是也不想与你分开
馬鹿みたいなさよならはしないこと
我不想像傻瓜一样说再见
欲しいものと必要なもの
想要的东西和必要的东西
ふたつは手にはできないことは
两者是不可兼得的
分かってるし気づいてるよ
我明白的 但我也发现了
それでもこんな最低で最高な恋が好きだなあ
即便如此我还是好喜欢 这个最糟但又最赞的恋爱
专辑信息