歌词
変人の国 そのDirtyなMusic
怪人之国 与那Dirty的Music
ABCDEFGHIJKB
A BCD EFG HIJK B
みんなみんな 好きになるほど
所有人 所有人 越是喜欢这首歌
正しい 正しい 正しい
越是 越是 正确
その引力に呼ばれた12時
为那引力 所招来的12时
ABCDEFGHIJKB
A BCD EFG HIJK B
パパパパっと都合よく明日がくる
不经意间 就到了第二天
サヨナラお月様
挥手告别 月亮小姐
さぁいっせーのせ歌いましょ!
来吧 数一二三 放声歌唱吧!
僕たちは僕たちの恋さえも
我们这些人 即使是所谓爱恋也
「まともにできないまともにできない
「无法真正地体会 无法真正地体会
まともにできないまともにできない
无法真正地体会 无法真正地体会
まともにできないまともにできない」
无法真正地体会 无法真正地体会」
ミィ
ミィハーさんになりきれない
不想跟随谁的脚步
ミィハーさんになりきれない
不想变得人云亦云
あなたを想う劇 はい、閉会
思念着你的那部剧 好了、散会
ミィハーさんになりきれない
不想跟随谁的脚步
ミは三になりきれない
不想变得人云亦云
苦しいんだけどね
虽然这十分痛苦呢
狂って
疯狂
ドウシヨウモナイ
带着无奈
ドウシヨウモナイ
多么无奈
あなたを想う劇 はい、閉会
思念着你的那部剧 好了、散会
ドウシヨウモナイ
真是无奈
ドウシヨウモナイ
多么无奈
ハイかイイエも言えない僕が過ぎてゆく
无论是与否 我都压抑心中 如此生活着
僕たちの頭ん中は空より広いのに
明明我们的所思所想比天空都要广阔
檻の中でただ突っ立ってなって
却渐渐变得呆站在牢笼内一般
言われたようだ
被如此评判道
会いたかった
想要与你相见 想要回到故乡
郷にハマった
大脑生了锈渐渐地动弹不得
脳みそが錆びついて固まった
我们都居住在这可能性之中
可能性の中に住んでいる僕たちの哀れなソウゾウを
可悲的想象力皆被扼杀
サヨナラお月様
挥手告别 月亮小姐
さぁいっせーのせ歌いましょ!
来吧 数一二三 放声歌唱吧!
僕たちは幸福を知ることも
我们这些人 连知晓幸福也
「まともにできないまともにできない
「无法真正地体会 无法真正地体会
まともにできないまともにできない
无法真正地体会 无法真正地体会
まともにできないまともにできない」
无法真正地体会 无法真正地体会」
あなたにとって
对你而言
ミィハーさんはいいですか
跟随人群是可以的吗
ミィハーさんはどうですか
人云亦云是怎样的呢
なんて、聞いた暁にゃどうでもよし
之类的、话音刚落时 却觉得无所谓了
神の意思に背かないだけなんだけどね
只不过是 不违背神的意思罢了
ミィハーさんになりきれない
不想跟随谁的脚步
ミィハーさんになりきれない
不想变得人云亦云
生き辛くて仕方ない世界
不得不努力活下去的 世界
ミィハーさんになりきれない
不想跟随谁的脚步
ミは三になりたくないや
也不想变得人云亦云啊(翻译:浮碧)
专辑信息
1.ミィハー