歌词
编曲 : ESME MORI
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
但在喧嚣璀璨中 有你相伴
響めき 煌めきと君も
依然停着的指针也是
まだ止まった 刻む針も
待了许久的凌乱房间也是
入り浸った 散らかる部屋も
都没变呢 回想起来
変わらないね 思い出しては
我们俩的年岁都增长了
二人 歳を重ねてた
调整又停下的唱针
また止まった 落とす針を
常常播放的音乐 快听腻了
よく流した 聞き飽きるほど
都没变呢 希望不要变
変わらないね 変わらないで
曾留下的 只有你了吧
いられたのは 君だけか
用无关紧要的话转移话题
無駄話で はぐらかして
仿佛在犹豫指尖的去向
触れた先を ためらうように
迈开脚步 无视错位的指针
足踏みして ズレた針を余所に
开始以相同的频率呼吸
揃い始めてた 息が
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
但在喧嚣璀璨中 有你相伴 ”跳舞吧”
響めき 煌めきと君も “踊ろう”
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
让我们俩共度吧
二人刻もう
晶莹白皙的肌肤也是
透き通った 白い肌も
天真无邪的笑容也是
その笑った 無邪気な顔も
都没变呢 希望不要变
変わらないね 変わらないで
能留下的 只有现在了吧
いられるのは 今だけか
凝视越久
見つめるほどに
就涌现越多回忆
溢れる メモリー
喝杯咖啡平复躁动的心
浮つく心に コーヒーを
旋律划过杂乱的房间
乱れた部屋に 掠れたメロディー
再次交融在一起吧
混ざりあってよう もう一度
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
但在心动紧张之下 有你相伴 ”跳舞吧”
ときめき 色めきと君も “踊ろう”
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
让我们俩共度吧
二人刻もう
长夜漫漫 让人恍惚不安
夜は長い おぼつかない
此刻的音乐感觉也快停下了
今にも止まりそうな ミュージック
想跟你在一起 想就此沉醉
君といたい 溺れてたい
就算明天不再来临 也无所谓
明日がこなくたって もういいの
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
但在喧嚣璀璨中 有你相伴 ”跳舞吧”
響めき 煌めきと君も ”踊ろう”
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
爱我
愛して
都不重要了 只看着我吧
どうでもいいから 僕だけを
即使摇晃踉跄 也要继续 ”跳舞吧”
ふらつき よろめきながらも “踊ろう”
虽然是个不重要的夜晚
どうでもいいような 夜だけど
让我们俩共度吧
二人刻もう
专辑信息