歌词
编曲 : 久下真音
朝着遥远无际的未来
はるばる続く未来へ
我们一直都在旅途中
いつまでも旅の途中
启航之日的朝阳
船出の日の朝陽を
如今仍历历在目
今でも覚えている
光芒在水面上 一闪 一闪 反射过来
水面に パッと パッと 反射して
多么耀眼
眩しく光った
每一秒泛起的波纹
毎秒 生まれる波
都与以往不同
一つも 同じじゃない
一直 一直 珍惜这
大切に ずっと ずっと 瞬間を
每一个瞬间
重ねてきたんだ
不管是晴天
晴れの日でも
还是雨天
雨の日でも
船儿都在不停前进
止まらず船は進む
你看 海上本无道路
ほら 海に道はない
那么 就按照自己相信的路途
さあ 信じたルートで
朝着遥远无际的目标
はるばる続く先へ
无论它在何方 都划起手中的桨吧
どこまでも漕ぎ出そう
向着遥远无际的未来
はるばる続く未来へ
我们一直都在旅途中
いつまでも旅の途中
也曾有不安的夜晚(一滴一滴)
不安な夜もあった (ポツリと)
时不时 在广阔的海上(落下)
時には 広い海に (落ちる)
抑制不住的泪 悄悄地 悄悄地 流出
とめどなく そっと そっと 流れ出る
将它隐藏起来
涙を隠した
不过现在(有同伴)
でも今では (仲間がいて)
用温柔的手(像风一样)
優しい手で (風のように)
推着我的后背(已经不是一个人)
背中を押してくれる (もう一人じゃない)
已经 不是孤身一人(有你在)
もう 一人きりじゃない (君がいる)
已经不再害怕那些(只要在一起)
それだけで怖くない (一緒なら)
遥远无尽的梦想
はるばる続く夢は
越来越宽广了
もっと広がってゆく
这遥远无际的旅途
はるばる続く旅路を
从此往后也一起前进吧
これからも共に行こう
你看 海上并没有道路
ほら 海に道はない
我们要朝哪里前进呢
どこを進んでもいい
无论直线曲线
直線も曲線も
一定都有其意义
きっと意味があるから
(都连在了一起)
(ほら繋がってく)
你看 海上并没有道路(今天亦然)
ほら 海に道はない (今日もまた)
那么 就按照自己相信的路途(调整船舵)
さあ 信じたルートで (舵を切る)
向着遥远无际的目标
はるばる続く先へ
无论它在何方 都划起手中的桨吧
どこまでも漕ぎ出そう
朝着遥远无际的未来
はるばる続く未来へ
我们一直都在旅途中
いつまでも旅の途中
专辑信息