歌词
先の未来を想像して
想象着未来
「誰にもなれない」って
「我将一事无成」
イラついた虚無で
沮丧失意的空虚中
日々が終わる
一天又结束了
ブチ殺したいよ
想要杀死
自我と諦めた夢も
自我和被放弃了的梦想
死にたいけど歌うよ
即使想要死去 此刻也要大声歌唱
君の隣で。
在你身旁
愛も希望も分かんないの
不懂得什么是爱与希望
もうずっと逃げちゃいたいよ
想要一直逃避
病んでもなんも変わんないの
即使生病了也不会改变什么
静かに消えちゃいたいよ
想要静静地消失
それでもただ求め生きてる
尽管如此 但我还是想要得到它然后活下去啊
僕らが笑える正解を
能让我们开怀大笑的正确答案
通せんぼ追い越すくらいに
足以越过任何人
まだ足掻いて共に居たいよ
我仍在挣扎 真希望能和你在一起
夢で虐められ
在梦中被折磨
永遠に休ませてくれない
永远都不能好好休息
信じて裏切られ
信任与背叛
誰も関わらずに暮らしたい
想要一个人生活
「つまらない」
「真无聊啊」
どれもすぐに飽きてポイ捨て
很快就厌倦了 然后随手舍弃
「どうしようもない」
「我无能为力」
見比べても自分が最低
相比之下 我才是最差劲的啊
「そんなんじゃない」
「不是这样的」
認めたくなくてもそうで
即使不愿意承认 但事实就是如此
思い通りにいかない事ばかりでさ
尽是些不如意的事情
人生超絶ハードモード まじか(笑)
我的人生处于超级困难模式啊(笑)
体型 垢抜け 変わんないから暗いや
我的体型土气难看不会改变 我的人生一片黑暗
常時イライラ 自傷まみれ クソが
总是焦躁不安 自我伤害 这一切都糟透了
不幸もあいつらも全て
痛苦和这所有的一切
ブチ殺したいよ
想要杀死
自我と諦めた夢も
自我和被放弃了的梦想
死にたいけど歌うよ
即使想要死去 此刻也要大声歌唱
君の隣で。
在你身旁
愛も希望も分かんないの
不懂得什么是爱与希望
もうずっと逃げちゃいたいよ
想要一直逃避
病んでもなんも変わんないの
即使生病了也不会改变什么
静かに消えちゃいたいよ
想要静静地消失
それでもただ求め生きてる
尽管如此 但我还是想要得到它然后活下去啊
僕らが笑える正解を
能让我们开怀大笑的正确答案
通せんぼ追い越すくらいに
足以越过任何人
まだ足掻いて共に居たいよ
我仍在挣扎 真希望能和你在一起
专辑信息
1.終わってる人生