歌词
编曲 : TeddyLoid
(TeddyLoid)
(TeddyLoid)
(好似爱情一般)
(LOVE?みたいな)
你准备好了吗?让我们出发吧
準備は出来てる? Let' s go.
午夜节奏 闪亮亮
Midnight Tempo きらり
甚至连命运都是摇摇晃晃
運命さえも くるり
闪光 还在摇曳生姿的大海
閃光 揺れる海
如此闪耀 让我心动不已
まぶしい ときめき
(难道不是如同这般? )
(みたいな? )
这就是我们感情盛况 亲爱的
感情盛況ダ一リン
一直陪伴在你身边
一生ずっととなり
行动 便是恋爱的武器
衝動、恋の武器
喜欢 喜欢 心动不已
すき すき ドキドキ
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねぇ
夜晚美妙的月光轻轻照亮你的房间
月明かりが照らすキミの部屋
而你又在哪里期待着夜晚的幻想
夜の幻想にどこか期待している
(好似一条金鱼的那样 也是如此鲜明)
(金魚みたいに あざやかだな)
我悄悄望着闪闪发亮的窗户口
きらめく窓の先をみている
来吧 还请集中你的注意力
さあ、耳を澄まして
(TuRURU TOuRURU TOu一)
(とぅるる とぅるる とぅ一)
还请徜徉在这份心情里
この気持ちを乗せて
(我正在探寻着的 整整一个夜晚)
(探している All night long)
但不管我是无论如何都是想要传递的
もうどうしても届けたいくらい
午夜节奏 闪亮亮
Midnight Tempo きらり
甚至连命运都是摇摇晃晃
運命さえも くるり
闪光 还在摇曳生姿的大海
閃光 揺れる海
如此闪耀 让我心动不已
まぶしい ときめき
(难道不是如同这般? )
(みたいな)
来自月光的幻想 亲爱的
月光幻想ダ一リン
就让我们来玩一场满是妄想的游戏吧
妄想ごっこしたり
行动 就是爱情的武器
衝動、恋の武器
喜欢 喜欢 心动不已
すき すき ドキドキ
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねぇ
(好似爱情一般)
(LOVE?みたいな)
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねえ
(好似爱情一般)
(LOVE?みたいな)
好似是浮现在宇宙中一样
宙に浮いてみたり
在云朵之上宣告晚安
雲の上おやすみ
雨粒的糖果
雨粒のキャンディ
漫天繁星闪闪发光
星ひかりくらり
(我好似就是在期待那样的事情一样)
(そんな期待に かけてみたいな)
就让我们在正在相连的星座里一同起舞吧
繋がる星座が踊り出すよ
来吧 快让我听听你的声音
さあ、声を聴かせて
(TuRURU TOuRURU TOu一)
(とぅるる とぅるる とぅ一)
那盏明灯照亮了的
そのライト照らして
(我正在探寻着的 整整一个夜晚)
(探している All night long)
但即使是闭上了眼睛 也是可以看见的那样 歌唱吧
目を閉じても見つかるくらい 歌い
午夜节奏 闪亮亮
Midnight Tempo きらり
甚至连命运都是摇摇晃晃
運命さえも くるり
闪光 还在摇曳生姿的大海
閃光 揺れる海
如此闪耀 让我心动不已
まぶしい ときめき
(难道不是如同这般? )
(みたいな? )
感情线正在相绕
感情線からまり
甚至连这个时候你都是如此令人怜爱
この時さえも愛しい
行动 就是爱情的武器
衝動、恋の武器
喜欢 喜欢 心动不已
すき すき ドキドキ
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねぇ
直至那时候的回忆将这片天空所超越的那样
あの頃の記憶がこの空を越えていくまで
只是那束越过的光线 如今我还是可以听得见的
通り過ぎた光だけが今聞こえてくる
午夜节奏 闪亮亮
Midnight Tempo きらり
甚至连命运都是摇摇晃晃
運命さえも くるり
闪光 还在摇曳生姿的大海
閃光 揺れる海
如此闪耀 让我心动不已
まぶしい ときめき
(难道不是如同这般? )
(みたいな? )
这就是我们感情盛况 亲爱的
感情盛況ダ一リン
一直陪伴在你身边
一生ずっととなり
行动 就是爱情的武器
衝動、恋の武器
喜欢 喜欢 心动不已
すき すき ドキドキ
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねぇ
(好似爱情一般)
(LOVE?みたいな)
呐 呐 呐
ねぇ、ねぇ、ねぇ
(好似爱情一般)
(LOVE?みたいな)
专辑信息