歌词
「一生のお願い」
「这是我一生的愿望」
子供の頃に使って
这句儿时使用过的句子
今はもうありませんか?
如今还挂在嘴边吗?
本当の意味を知った今だから言う
现在我已知晓真正的含义
一生のお願い 聞いてくれませんか?
能否听听我一生的愿望呢?
ねえ夢を 夢を 叶えさせて
如果神明存在
もしも神様がいるなら
请实现我的梦想吧
ねえ歌を 歌を 歌い続けよう
继续歌唱吧
きっと愛が足りてないから
填满那不足的爱
ねえ君も 君も 孤独ならば
如果你也深陷孤独
おいで 愛で暖を取るから
就请用爱来温暖自己吧
さあ歌おう 歌おう 僕は君の
歌唱吧 歌唱吧
君は僕のために歌う
为了彼此而歌唱吧
いつか生き続けたら
若一直生活下去
世界は変わっていくかな?
世界是否会变化呢?
1人の夜で生きてた
总有一天在一个人的夜里
私もいつか笑えるかな
我也能真心欢笑吧
夢を見てもいいのかな
能否做一个梦
好きを語ってもいいのかな
能否说出喜欢
私でも生きていいのかな
能否活下去
人を愛してもいいのかな
能否爱一个人
ねえ君と 君と 夢を見させて
让我和你一起做梦吧
もしも君も同じなら
如果你与我相同
もういいよ いいよ 頑張らないで
已经足够了 请停下脚步
君は君のために生きて
为了自己而活下去吧
もし君が 君の ために
如果为了自己的生活
生きることが難しいのなら
难以维持下去的话
もし君が 君がいいのならば
就请随着你的心意
僕と命の限り歌おう
与我一起放声歌唱吧
だから僕のために
为了我
君に生きてほしい
请你好好活下去
专辑信息