歌词
僕はそう、歌う歌う
我是这样、放声歌唱
幾千幾万の“想い“と
与成千上万的“思绪”一同
苦しい夜を 超えてゆく
跨越那痛苦的夜晚
君の 勇気の歌になる
成为属于你的勇气之歌
僕 の心臓に六角形の 穴が
我的心脏有着六边形的洞
無数にあいてスカスカになってる
无数的爱从隙间逃走
幼い時まだ満ちてたものが
孩童时仍充盈的那些东西
どっか飛んでいってしまったみたい
好似飞走到哪里去了
疑いもせずに
无需迟疑
翅(はね)を広げてた
张开羽翅
小さい 身体で 仰げ群青
以微小身躯仰望群青
命は 唄う唄う
我在歌颂着生命
幾千幾万の音色で
与成千上万的音色共鸣
向かい風で 舞い上がれ
直面狂风,逆风飞舞
僕ら ひとつの歌になれ
我们凝聚成那一首歌
ただひとりの君で在れ
仅仅属于你的那一首
Wow、wow…
僕らひとつの歌になれ
我们凝聚成一首歌
Wow、wow…
僕の 心臓の六角形の穴は
我的心脏那六边形的洞
いつの間にか埋まっていたんだ
不经意间就已被填满
誰かがしゃがんで拾ってくれて
像是被谁发现拾起
ここに届けてくれてたみたい
将它传递到此那般
胸に広がった 優しいぬくもり
蔓延至胸膛的那股暖流
どうか 君にも 満ち てゆけ
希望也能温柔地流入你的心
命は唄う唄う
我在歌唱着生命
幾千 幾万の言葉で
将成千上万的话语诉说
どんな声も 混ざり合う
各式各样的声音交杂一起
僕ら ひとつの渦になる
我们汇聚成一团漩涡
ただひとりの君と行く
承载着孤身的你不断向前
僕はそう、歌う歌う
我是这样、放声歌唱
幾千 幾万の“想い“と
与成千上万的“思绪”一同
苦しい夜を 超えてきた
越过了那痛苦的夜晚
君の 証の歌になれ
化作证明(你)的歌曲
命は唄う唄う LaLa…
我在歌唱着生命 LaLa…
今夜、君は独りじゃない
今夜、你并非孤身一人
そうだ ろう
没错吧
Wow、wow…
今夜、独りにはしない
今夜、并不是一个人啊
Wow、wow…
僕ら ひとつの歌になれ
我们凝聚成这首歌
专辑信息