歌词
축하해 이 드라마의
恭喜你,成为这场戏剧的反派
Villain이 되었음에
你成了大家口中的坏人
All my friends hate you so bad (boo)
所有我的朋友都对你厌恶至极(嘘声)
나 때문인듯 한데
也许是因为我
미안해하진 않을래
我不打算为此道歉
‘Cause you had it coming, boy 아마도
因为你注定会受到惩罚,或许
2,3
2,3
(일단은)
(一开始)
단둘이서
我们两个
만난게 열 번 넘어
相遇已超过十次
(그러곤)
(然后)
바쁘다며
你声称忙碌
며칠 또 답이 없어
几天后再次消失不见
이럼 어떡해 난 괜히 너 땜에
我该怎么办?我为你而陷入
계획 없던 시련에 빠지게 돼
毫无准备的困境中
Such a cliché
如此老套
사실은 나 다 알고있었단 말야
事实上,我全都了解
(That I read into that too much)
(我曾想得太多)
아니 그냥 네 탓으로 만들거야
不,我会把责任推给你
아무도 갖지 못하게
以确保没有人能拥有你
Hey, was I too hard on you?
嘿,我是不是对你太苛刻了?
Then why did you leave me bruised?
那你为什么让我受伤?
Well, I got nothing to lose
好吧,我已经失去了一切
So you’re the villain, real cruel
所以你才是真正的恶棍
I thought I was the hero
我曾以为自己是英雄
왜 여긴 평행세계보다 어지러워
为什么这里比平行世界还要混乱
문 여는 시간은 아직 남아있지만
门口的时间还未结束
너무나 길어 이 줄
但排队的太长
나와 내 crew
我和我的团队
넌 가만 안 두지
你总是紧随其后
어디든 붙어있는 얼굴
到处都是你的面孔
쳐다보는
我躲避着
사람들을 피해
盯着我的人们
web surfing
在网络冲浪
guess I'm
我猜
most wanted for you, right
我对你来说是头号通缉犯,对吧
이야기엔 항상 두
故事总有
가지 입장이 있잖아 왜 굳이
两种视角,为什么非要
딴 사람 말을 믿어
相信别人的话
의심의 눈초리 앞에
在怀疑的目光前
몸은 굳어 메두사
我变得僵硬
난 얼었다가도
即使我
깨어났지 yeah I can do
崩溃过,是的,我能做到
this all day
一整天
너는 밀어내고
你是推开我
당기지 어디까지 가는 거야 이 줄
还是拉着我,我们要走多远?
다리기 날 잊을
说我会忘记
거라고 말하지
走路,但现在还没结束
만 아직 not even close
一点也不接近
상처가 사라진
伤口已经消失
다음에도 남아있잖아
但仍然存在
이 멍은 내 피부같어
这伤痕就像我的皮肤一样
난 엄지와 중지를 들어
我握紧拇指和食指
I might snap my fingers
我可能会响指一下
끝나면 절반은 죽어있겠지만
结束,一半已经沉寂
look who made me the villan yeah
看看是谁让我成了恶棍
사실은 나 다 알고있었단 말야
事实上,我全都了解
(That I read into that too much)
(我曾想得太多)
아니 그냥 네 탓으로 만들거야
不,我会把责任推给你
아무도 갖지 못하게
以确保没有人能拥有你
Hey, was I too hard on you?
嘿,我是不是对你太苛刻了?
Then why did you leave me bruised?
那你为什么让我受伤?
Well, I got nothing to lose
好吧,我已经失去了一切
So you’re the villain, real cruel
所以你才是真正的恶棍
专辑信息
1.악당⤻
2.참 나!
3.Allergy
4.It's a good thing
5.- x - = +
6.Clouds