歌词
絡まってるの
纠缠不清
きみの目線・息遣い・周波数
你的目光、呼吸、频率
伺って伺って
我在探寻、探寻
番付け舌鋒に平伏す
在排行榜上舌战群雄而屈服
空回ってるの
徒劳无功
また失点・絶対値・降下中
再次失分、绝对值下跌中
疑って疑って
我在怀疑、怀疑
あれこんなのが私だっけ
这真的是我吗?
クラッシュ脳 かなり食傷
崩溃的大脑,极度厌倦
呑まれちゃう
我会被吞没
きみの雰囲気がまた棘棘だったらどうしよう
如果你的气氛又变得尖锐,我该怎么办?
あ、チクタク秒針が見てる
啊,秒针滴答作响
ジャック 盲膜を侵す瑪瑙
夺走我视网膜的玛瑙
やられちゃう
我会被击倒
この不安定さえも泡沫だったらどうしよう
如果这种不安定的状态也不过是泡影,我该怎么办?
もうちぐはぐつぎはぎになる
已经开始变得混乱不堪
また繰り返す脳内で悪魔がささやく
在脑海中恶魔再次低语
"Don't let me down"
"Do it like that"
もうこのままじゃ居られない
我已经无法再这样下去了
どうせならさあ
既然如此,那就
Get down
衝動のままにいこう
跟随冲动前进
轟かせ今日の主演は私だって
轰鸣吧,今天的主角是我
Get down
笑ってしまうほど
笑到不行
身体いっぱいに絶賛したい
想要全身心地赞美
You're gonna say
"What a serpent girl!"
その目に映った
在你眼中映出的
綺麗で曖昧なシーケンス
美丽而模糊的序列
それは、それは気持ちいい?
那是令人愉悦的吗?
この手で持てないくらい
如果它已经膨胀到
肥大しているなら
我无法掌握的程度
いっそ、いっそ食べちゃおう
干脆吃掉它吧
ああ繰り返す
啊,重复着
脳内で悪魔がささやいた気がしたけど
在脑海中仿佛听到恶魔的低语
壊したいのはこの水槽と何だったかな
想要破坏的是这个水槽,还是什么呢?
覚えてもいないな
我已经不记得了
「ねえ私たち共犯者になろうか」
“喂,我们来做共犯吧”
Let you down
"Do it like that"
もうこのままじゃ居られない
我已经无法再这样下去了
どうせならさあ
既然如此,那就
Get down!
衝動のままにいこう
跟随冲动前进
轟かせ 今日の主演は私だって
轰鸣吧,今天的主角是我
Get down
笑ってしまうほど
笑到不行
身体いっぱいに絶賛したいの
想要全身心地赞美
ああ
啊啊
街のネオンが消えて
城市的霓虹灯熄灭
朝になって 目が眩んで
迎来清晨,眼前一片晕眩
ばからしくなった 宴が果てたあと
变得荒唐可笑,宴会结束后
きみがきっと忘れられないのは私だけ
你无法忘记的一定只有我
专辑信息