歌词
自由だ!なんて言わなくていい、
别说什么“自由啦!”
そんなものみんな持て余してる
那种东西无论是谁都多得不得了
縛って 縛って 縛ってくれよ
拴起来 绑起来 快给我绑起来
ルールじゃなきゃルーズな僕は
快把这没了约束就散漫不堪的我绑起来
ループのプール
在这循环泳池里
周り回る 溺れていく
只是来回兜转
溺れていく だけなの
下沉 再下沉
昨日と違う僕が欲しい?
你想要 与昨天不一样的我?
なら縛られて、注がれて
那就捆住我,浇注我
脳内洗浄 される 掟だけが変える
洗净我的大脑 改变的只有规则
異論、受け付けないの?
不接受反驳?
そんなので どこにも飛べやしない
反正那玩意儿 也逃不到任何地方
怒りは噛みな 花が
不禁为此 切齿愤怒的花儿
咲くかもね 咲かないかもね
也许盛放 亦或含苞
3割あれば十分な賭け
但凡有三分的胜算就足以开赌
保証されなきゃ動けないわけ?
没有十足的把握就不敢行动?
染み付いた言い訳 呪いは要らねー
那不过是惯用的借口 诅咒更是大可不必了
っつっても切り離せない
话虽如此 也确实无法完全剥离
だから困ってるわけ Who done it?
因此就变得手足无措 这究竟是谁人为之?
ループしない 新たな鎖で縛って上書きしちゃいな
不要陷入死循环 用新的枷锁束 确保这绝对的束缚
前にも言ったが呪いは鎧
前言所提的诅咒便是铠甲
好きなの纏って踊れよホーミー
挑个喜欢的穿戴整齐起舞吧 家人们
自由だ!なんて言わなくていい、
别说什么“自由啦!”
そんなものみんな持て余してる
那种东西无论是谁都要多少有多少
縛って 縛って 縛ってくれよ
拴起来 绑起来 快给我绑起来
ルールじゃなきゃ強くなれない
没有了规则就无法变得强大
ギャルになれない
也就无法成为辣妹
軸がブレる 強度がない
一旦偏离主轴 必定削弱强度
時代に呑まれる
只会被这
だけなの
动荡时代所吞噬
醒めない夢、から目覚める時
从无法清醒的梦境中醒来之时
来たみたい
似乎感到它已到来
逃げる場所見つからない
我无处遁逃
人生の採点官 どこにいるの?
人生的评审员 到底在何处?
家に帰ってピザ食べてる
回家吃着披萨
くだらないな ただ納得したい
真是无趣至极 不过是想要接受而已
あの日だせーって思った大人は
终于理解了 当时觉得俗不可耐的大人
惰性で動いてたわけじゃない
也并不是全由惰性支配
上がる解像度 裏腹に減ってく言葉たち
调高清晰度 内心里那些逐渐消失的言语
音のなかに、込めた祈り
融入进声音里的祈祷
わかりあえないこと
那些永远无法互相理解的事
思い知らされるばかり
全都暴露无遗
大人になること 鎖を持つこと
成为大人 套上枷锁
それぞれの鎖とともに歩く
各自带着锁链前行
それぞれに汚れともに気づく
却也深知各自的污秽
変わっていく世界は美しい
这变换莫测的世界是如此美丽
自由を捨ててここで踊る
让我们在此舍弃自由肆意起舞
昨日の俺と違う自分で
与昨日不同的我
自由を捨てろ
舍弃自由
自分を捨てろ
抛却自我
そこからだろう
一切才刚刚开始
強い鎖 目を開いて
戴着强韧的枷锁 睁开双眼
今日を生きる
活在当下
縛られている 縛られている
因为被锁住 正因被束缚
だから変われる だけなの
所以才想要改变
专辑信息
1.自由
2.アンダーグラウンド
3.&疾走
4.
5.また来世
6.花束
7.Struggle
8.ラブレス
9.裏切りについて
10.