歌词
编曲 : 東京スカパラダイスオーケストラ
即便被迫起舞也会沦为一场虚幻
踊らされても 泡沫(ウタカタ)だったら
还未舞得尽兴 这份心绪比妄想更为强烈
踊り足りない 妄想よりも強い
好似在赫然之间敞开的这个洞
ぽっかり開いたような この穴は
不仅仅是个空洞而已
ただの空洞じゃない
它令人感到如坐针毡般
じっともしてられないくらい
将每天都卷入其中
毎日を吸い込んでゆく
不惜撒谎
噓をつくくらい
也想守护的事物又是什么?
守りたいものは何?
太过熟知的爱 佯装不知仍旧是爱
知り過ぎた愛 知らないふりも愛
不知不觉间爱恋降临 我究竟该如何是好呢?
知らずに愛されてた どうしたらよかった?
唯有舞动不停啊 泡沫般的往昔万岁
踊るしかないね 泡沫(ウタカタ)の日々バンザイ
我实在是无可奈何 只因是泡沫 终会消失得一干二净
見事にお手上げさ 泡だけにきれいさっぱり
当罪恶感归零 彻底消散殆尽之后
ザイアクカンゼロの フェイドアウトのあと
房间之中随处可见的你究竟是谁?
部屋のどこにでもいる君って誰?
太过熟知的爱 佯装不知仍旧是爱
知り過ぎた愛 知らないふりも愛
不知不觉间爱恋降临 惹人难以忘怀
知らずに愛されてた 忘れられない
比起在辗转难眠的夜晚踏上无尽的孤独之旅
眠れない夜が続く一人旅よりも
我宁愿选择如终会消逝的泡沫般虚幻的爱恋
消えてく泡のような恋を選んだ
唯有舞动不停啊 虽然根本得不出答案
踊るしかないね 答えは出ないけど
但我有一种感觉 我终会寻获自己的舞伴
ダンスの相手くらい見つかる気がしてるよ
真是个真实的美梦啊
リアルな夢だったね
只因是泡沫 终会消失得一干二净
泡だけにきれいさっぱり
即便被迫起舞也会沦为一场虚幻
踊らされても 泡沫(ウタカタ)だったら
还未舞得尽兴 难以抵抗快乐的感觉
踊り足りない 楽しいのには弱い
专辑信息
1.ウタカタラッタラ