歌词
언젠가 당신이
我记得
내 노래를 들으며
你曾经
춤을 추던 걸 기억해요
听着我的歌跳舞
지긋지긋한 목소리
令人厌烦的声音
또 괜히 어색해
无缘无故的尴尬
모르는 척했지만
虽想装作不知道
Sorry not sorry
对不起,才不是
I’m a manboy
我还稚气未脱
날 울리네요
我就这样哭了
날 울게 하네요
就这样让我哭了
Sorry not sorry
对不起,才不是
I’m a manboy
我还稚气未脱
날 울리네요
我就这样哭了
당신 또 날 울게 하네요
你又这样让我哭了
뜨거운 여름날
炎热的夏日
무더운 한숨을
闷热的叹息
우린 같이 나눠
我们彼此分摊
가끔씩 불어오는
偶尔吹来的
차가운 바람을
习习凉风
우리 같이 맞자
我们一起迎接
가득 채워지는 따끔한 눈짓을
充满刺痛的眼神
젖어부는 부드러운 향기를
湿润的柔和香气
비워내려고 할수록
越是想要清空
더 깊게 번지는
就蔓延得越深
너는
的你
Sorry not sorry
对不起,才不是
I’m a manboy
我还稚气未脱
날 울리네요
我就这样哭了
날 울게 하네요
就这样让我哭了
Sorry not sorry
对不起,才不是
I’m a manboy
我还稚气未脱
날 울리네요
我就这样哭了
당신 또 날 울게 하네요
你又这样让我哭了
또 터질 것만 같아
又似爆发一般
날 누르고 눌러요
压制着我
이것도 잠시 뿐이지만
虽然这也只是暂时
또 흐를 것만 같아
又似急流一般
날 말리고 말려요
阻拦着我
무뎌지는 게 난 무서워
我害怕就此麻木
언젠가 당신이
我喜欢
내 노래를 들으며
你曾经
춤을 추던 걸 난 좋아했어요
听着我的歌跳舞
专辑信息