歌词
오늘 밤 과연
今晚究竟
누가 한가할 까요
谁会有空呢
난 벌써 이태원
我已经在梨泰院了
Sunset beach
바 테이블 옆 옆
有个女孩
자리에 앉아 있는
坐在吧台
Some girl
만나서 반가워
很高兴见到你们
빨간 불빛 내려와
红色灯光打下来
젖은 술잔에 녹아
陶醉地喝着酒
바텐더 등 뒤로 반짝이는 팔레트
吧台背后的镭射灯在闪烁
난 그 순간 너를 봐
在那一刻我看到了你
She is some girl
넌 안 꾸며도 돼
你可以不用精心打扮
She is some girl
내 시선을 인도해
吸引着我的目光
She is some girl
If I could talk to you
She is some girl
I have no doubt about it
랍생트 바 초록 간판 앞
拉布圣特酒吧绿招牌前
꽉 찬 골목길 인파 사이
小巷里满满的都是人
내 눈에 띄는 건 딱 하나
而我眼里只看到了一个人
어차피 마신 김에 두세 잔 더 어때
反正酒已经喝了 多喝几杯又如何
시간은 지금 딱 12시야
现在刚好12点
누가 봐도 제일 예쁜 시간대
任凭谁看 12点都是最美好的时间
Oh **** 해가 뜨면 혹시
如果太阳升起了
같이 갈 사람 있니 집 앞에
有没有人要一起回家
너의 빈티지 프라다 백은
你的复古普拉达包包
내 오른쪽 어깨에
在你的右边肩膀
누가 훔쳐 갈지 몰라
小心被人偷走
잠깐 여기에 놔둘게
先放在这里吧
다음 마실 걸 더 골라
选一下想喝的酒
뭐든 다 사줄게
我给你买单
일단 롱아일랜드 아이스티 한 잔씩
每人先来一杯长岛冰茶
더 어때요
怎么样
빨간 불빛 내려와
红色灯光打下来
젖은 술잔에 녹아
陶醉地喝着酒
바텐더 등 뒤로 반짝이는 팔레트
吧台背后的镭射灯在闪烁
난 그 순간 너를 봐
在那一刻我看到了你
She is some girl
넌 안 꾸며도 돼
你可以不用精心打扮
She is some girl
내 시선을 인도해
吸引着我的目光
She is some girl
If I could talk to you
She is some girl
I have no doubt about it
외국 온 것 같은 분위기
仿佛置身国外
매일이 주말 같아 good living
明天潇洒得如同周末
내일은 없이 사는 중이니까
我正在享受当下
I don't lie
엎질러진 바닥 so sticky
酒洒在了地板上 很黏
취한 것 같지는 않아 솔직히
说实话 我好像并没有醉
내일은 없이 사는 놈이니까
因为我只想享受当下
I don't lie
이쯤에서 fade out
此时灯光逐渐变暗
달은 이미 knock down
月亮早已落下
달은 이미 knock down
月亮早已落下
Fade out
이쯤에서 fade out
此时灯光逐渐变暗
달은 이미 knock down
月亮早已落下
달은 이미 knock down
月亮早已落下
Pass me by same as always
和往常一样与我擦肩而过
专辑信息