歌词
I can't hide myself
我无法隐藏自我
I don't expect you to understand
并不期待你们能理解
I just hope I can explain
我只愿有言表之,能言其状
What it's like to be a man
作为男性的沉思,亦一曲孤男之行
It's a lonely road
此路孤寂无伴
And they don't care 'bout what you know
他(她)们并不在意你所晓之知
It's not 'bout how you feel
这和与你的情感无关
But what you provide inside that home
而身家内涵,方是居家之本
Bein' a man is what you make it
成为一个顶天立地的男人取决于己之雕琢
You can't always live up to expectations
你永远无法实现众人期许
You try to please everybody while you struggle, so you fake it
当你在苦海挣扎时仍试图取悦众生,所以你佯装无恙
And end up out of balance, compromisin' situations
最终深陷于失衡,卑躬屈膝的境地
As a good man, a do what he should man
作为一位寄予众望的好男人,他需肩负重担责任
A give everything he has and do everything he could man
付出一切,并倾尽全力
You might find yourself feelin' all alone
或许你感到自己孤独无依
Inside a house you built that you don't recognize as home
于己所筑之家,却渐觉陌生如异乡
And that's what my daddy told me and I'll tell my son the same
这便是我父亲所告诉我的,我也将告诉我的儿子同样的话
Now that I'm older, I relate and I actually feel his pain
如今我年事已高,我终感同身受,领会父亲之难隐痛楚
He never cried, he mighta lied, but he did not complain
他素不落泪,或许他当时在撒谎,但他亦不怨声载道
And he said, "Son, one day, you'll have to do the same
他曾言:"我的儿子,终有一日,此路汝亦当迈"
I get emotional when I stop I think and I look around
当我止步深思,环顾四周,百感交集的情绪便涌上心头
Beyond the county lines of my small town
越过了故乡小城的郡境线
I think about all the men out there who feel like I do now
我想到了那些此刻与我感同身受的男子汉们
Who are screamin' on the inside, but won't ever make a sound
他们在内心深处歇斯底里地呐喊,却从不表现出来丝毫的痛苦
I can't hide myself
我无法隐藏自我
I don't expect you to understand
并不期待你们能理解
I just hope I can explain
我只愿有言表之,能言其状
What it's like to be a man (What it's like to be a man)
作为一个男人是什么样的感觉(作为一个男人是何般的感受)
It's a lonely road (It's a lonely road)
这是一条孤独之路(一条孤独之路)
And they don't care 'bout what you know (Care 'bout what you know)
他(她)们并不在意你所晓之知(并不在意你所晓之知)
It's not 'bout how you feel
这和与你的情感无关
But what you provide inside that home
而是你为家庭所付出的点点滴滴
Don't give up, keep fightin'
不要轻易言弃,继续奋斗吧
As a man, our son is our horizon
作为一个男人,儿子是我们的未来
And our fathers' actions play a role and we end up like him
父辈之行径影响深远,使我们如其一般
So they can't let us see them hurt
故他们不可让我们视其伤疤
'Cause we'll embody what they do and start a generational curse
因为作为后辈的我们会效仿他们的一言一行,开启代际之诅咒
No wonder most men are so depressed
难怪大多数男人是如此的郁郁寡欢
All the things that they can't express
无法诉诸之痛苦,谁懂啊!?
They go to war, get thrown on the shelf
他们被征至战火纷飞的异国他乡,其死活被搁置一旁
Then go back to war with they mental health
再次回到战场时,已身患严重的战后创伤综合征
Then grab that bottle and ask for help
然后颤抖地抓起酒瓶,寻求帮助
Try to pull themselves out of hell
试图在人间炼狱中自我拯救
Then fall back down and then realize
却又跌落至谷底,彼时方知
That they gon' have to do it themselves
他们必须要靠自己的力量
It's the circle of life, as a man, you provide
这就是生命之轮回,作为男人,你得付出一切
They don't know what you're worth 'til the day that you die
她们并不明了你的价值所在,直至你的骸骨与坟地厮守长眠时才幡然醒悟
And that's when they start cryin' (Oh)
彼时她们流下了悔恨的泪水(哦)
Then move on to a man to confide in
然后寻找一个可以倾诉的男性
That's why we feel we can't hide ourselves (We can't hide ourselves)
那就是我们为何无法隐藏自我(我们无法隐藏自我)
We don't expect you to understand (Oh, understand)
并不期待你们能理解我们的苦衷
We just hope we can explain (We can explain)
我们只愿有言表之,能言其状(我们能够做出一些解释)
What it's like to be a man (What it's like to be a man)
作为一个男人是什么样的感觉(作为一个男人是何般的感受)
It's a lonely road (It's a lonely road)
这是一条孤寂之路(一条孤寂之路)
And you don't care 'bout what we know (Care 'bout what we know)
你们也不在乎我们所晓之知(在乎我们所晓之知)
It's not 'bout how we feel (How we feel, how we feel)
重要的不是我们的血肉之情(我们的所思所感)
But what we provide inside that home (Inside that home)
而是我们为家庭所付出的点点滴滴(柴米油盐)
That home (That home)
那个家(那个家)
It's not 'bout how we feel (Not about how we feel)
这和与你的情感无关(无关我们的感情)
But what we provide inside that home (Inside that home)
而是我们为家庭所付出的点点滴滴(柴米油盐)
专辑信息
1.To Be A Man