歌词
编曲 : 諸見里修
好好熨平叠过的 T 恤
適当に畳んだTシャツを伸ばしていたら
目光落到缠在一起的熨斗线上
絡まったコードに目が止まる
感觉难为情又好笑 “这幅场景就像我们一样”
恥じらいと可笑しさとで思う 「私たちみたい」
崭新的窗帘摇曳舞动着
新しいカーテンはゆらゆら踊ってる
本该手牵手、并肩前行的两人 现在也会时常
手を繋ぎ 横並び歩いたはずのふたり 今では時々
迷茫、踌躇、后悔、忍耐
迷い ためらい 悔やみ 飲み込み
甚至不知自己想要守护何物
守りたかったものさえわからなくなる
至今度过的每一日 选过的每条路
今まで過ごした日々 選んだ道 全てが
一切的一切 并非毫无错处
間違いじゃないとは言えないけれど
凝视着自己被拉长且扭曲的影子
ここからのびる影も ゆがみさえも見つめて
我也嘲笑活得汲汲营营的自己
ぐるぐる生きる私を 笑って
只是想单纯表达的感情 也总是百折千回
ただ単に伝えたい気持ちも曲がってばかり
那日的信依旧原封不动地放在这里
あの日の手紙はまだここで黙ってる
想要依靠那些不知是谁曾赠予我的话语 如今对孤独的我来说却是字字诛心
すがるように誰かにもらった言葉 ひとり今ではズキズキ
铭刻在心 久久不绝 却怏怏不乐
深く沁み込み 響き うなだれ
就连握住那只手都变得困难
その手を握ることさえ難しくなる
梦想或幸福 是为谁而生?
夢とか幸せとか 誰のためにあるのか
很想找到答案啊
答えを見つけたくなるけれど
愈行愈远 愈是凝视着黯淡之处
進めば進むほどに深い闇をにらんで
我兜兜转转的人生
ぐるぐるめぐる人生
在这动荡摇摆的世界中
傾きながらまわる世界で
风平浪静的海之美 暂时停留的云朵
凪いだ海の美しさを そこにとどまっている雲を
循环往复的日子 若只是爱着这些呢
繰り返す日々を ただ愛せたなら
至今度过的每一日 选过的每条路
今まで過ごした日々 選んだ道 全ては
一切的一切 都只属于我
他の誰のものでもないから
我会爱上自己被拉长且扭曲的影子
ここからのびる影も ゆがみさえも愛して
在这颗不停转动的星球上
ぐるぐる生きる私を
我对汲汲营营的自己 笑着
ぐるぐるめぐるこの星で 笑って
专辑信息
1.Loop