歌词
真夜中の隨、触れる酸素
随着午夜的来临,感受到呼吸中
溶け込んだアイロニー
溶入的反语
街は眠りにつく、君とふたり
城市进入了梦乡,同你二人
いつか見た夢のなかへ
也回到了曾经见过的梦境
ビルの上、並ぶ影ふたつ
高楼之顶,是两人并排的身影
雨降り、街は淑やかに
下起雨来,街道变得安宁
朝を待つ、夜の向こう
等待着早晨的到来,要前往夜的彼端
さあ、呼吸を整えて
啊,调整一下呼吸
聞こえるメロディが僕に合図して
传来的旋律触动了我的神经
傘を忘れて、踊る
既然忘了打伞,索性起舞吧
ここが僕らのターミナル
这里就是我们的终点
どこにだって、連れていってあげる
所以无论哪里我都会带你去的
真夜中の隨、嘘の隙間
随着午夜的步伐,来到谎言的缝隙
鈍い音、メリーゴーランド
旋转木马发出闷钝的声音
街を包むサイレン、耳を塞ぐ
汽笛声响彻街道,而我充耳不闻
幻のような心
如同虚幻的内心
ビルの上、揺れる影ひとつ
高楼之顶,只有一个摇曳的身影
巡る夜、眩い光りが
但在轮回的夜晚,这耀眼的光芒
目の前を飲み込んだ、曖昧な線の上
吞没了我眼前的事物,映照在模糊的天际线上
逃げ出した今日は、また僕を置き去りに
本来要一起逃离的今日,再度将我抛弃
それでもいいと諦める
想着“那样也没关系”地死了心
ここじゃ、僕にはつまらなくて
这里对我来说很无聊了
もっと、知らない世界に行きたいと願った
我想和你去更多陌生的世界啊
終わらない逃避行をあなたと
想和你进行无穷无尽的逃避之旅
終わらないかくれんぼをあなたと
但你总是跟我玩没完没了的捉迷藏游戏
逃げ出した世界を、僕は置き去りに
我把飞驰的世界抛在身后
これでいいんだと嘘をつく
说着“这样就可以了”的谎言
また、君のいない日々が続いていくんだ
没有你的日子还会继续下去
笑えるほど、綺麗な夜だ
在这美丽得令人发笑的夜晚
ここが僕らのターミナル
这里就是我们的终结
どこにだって、連れていってあげるよ
但我原本是准备带你去任何地方的啊
ねぇ、どこで間違えたんだろうか
呐,在哪里弄错了呢
わからないまま、この世界にさよならを
我仍然不知道、不过要和这个世界说再见了
終わらない逃避行をあなたと
想和你一起进行无穷无尽的逃避之旅
終わらないかくれんぼをあなたと
可你总与我玩没完没了的捉迷藏游戏
专辑信息