歌词
Don't take a life of imitation
不要过模仿的生活
I want to stay true to myself
我该忠于自己
Can’t stop the wheel of fortune
无法停下的命运之轮
Don't take a life of imitation
不要过模仿的生活
I want to stay true to myself
我该忠于我自己
Can’t stop the wheel of fortune
无法停下的命运之轮
あっ!!という間に時間は
啊!!这有限的时间
僕だけを置いて ぐるぐると廻る
只留我一人转来转去
怠惰に生きていたんじゃ
懒惰的活着
気が付けば老いて枯れてゆく
回过神来已是迟暮
向き合えない現実-リアル-
向无法面对的现实
踏み出すことを
迈出脚步
恐れないで
不要惧怕
We'll work it out!!
我们会解决!!
何もせずに
什么都不做
諦めてしまう前に
在放弃之前
人は誰も孤独の中で
每个人都活在孤独中
絆-ヒカリ-を求める
寻求羁绊-光
時に他人-それ-は眩しくて
有时别人-是耀眼的
痛みや嫉妬-とげ-に変わるけれど
虽然变成了痛苦和嫉妒
君がくれたが
你为我
明日を紡いでゆく
编织的明天
道なき未知を 探して
寻找无路的未知
心のままに my soul
随心所欲,我的灵魂
どんな
怎么
絶望の雨に打たれても
即使在绝望的雨中
構わない
也没有关系
未来へ
走向未来
手を伸ばせBeliever
伸出手来相信我
Ah...
啊..
What’s up?
怎么了?
相も変わらず世界は
毫无变化的世界
揚げ足取りで お忙しそうね
看起来很忙
正論振りしては
摆出正论来
勝ち誇った顔で嘲笑う
骄傲的嘲笑
報われない日々
没有回报的日子
逃げ出すことに慣れてないか?
你习惯逃跑吗?
泣き喚いたって
哭喊着
現状-いま-は変わらない
现状-现在-没有变化
Get ready,Turn-the-World!!
做好准备,扭转世界!
何が正しくて
何为正确
何が間違いかなんて
何为错误
どうでもいい
都无所谓
今日を足掻いて 足掻いて
抓住今天
明日を希望と呼ぶんだ
让明天成为希望
夢と謳った
讴歌梦想
嘘が嘘でなくなるまで
直到谎言不再是谎言
生きてやるんだ そうさ
我会活下去
魂-いのち-の灯を燃やして
燃烧灵魂-生命之灯
どうか、その決意-おもい-を
请一定要有那个决心
疑わないで
不要怀疑
信じろ 自分を
相信自己
高い壁に
在高高的墙壁上
阻まれたとしても
即使被阻挡
譲れない 到達点-居場所-が
不可让步的到达点-住所
僕を待つ
正等着我
人は誰も 彷徨いながら
每个人都在彷徨
魂-いのち-を賭して
赌上灵魂-生命
禍福糾纆も総てを
祸福纠葛也要全部解决
綯-つむ-いで軌跡と呼ぶんだ
称之为轨迹
君と叶えたい夢が
想和你一起实现的梦想
僕を支えている
支撑着我
変えてみせるさ どんな
我会改变给你看的
結末-みらい-になろうと my way
结局-我的方式
きっと
一定
Don't take a life of imitation
不要过模仿的生活
I want to stay true to myself
我该忠于自己
专辑信息