歌词
天井とにらめっこ
[タカラモノ=宝物(たからもの)]
何もいいアイディア降りてこないな
一直盯着天花板看
あぁもうなんかやる気もでないな
但还是什么好主意都想不出来啊
でもそうやって何とかして
啊已经差不多 没有干劲了
頑張ってきたけど何のため?
但不管怎样 还是继续这样下去吧
こないだ買った服を見ながら思う
尽管努力过却依然不知道目的
One More Step 家の中探しても
看着新买的衣服陷入了思考
One More Step 宝物は無い
One More Step 无论在家中怎么找
One More Step でも僕は知ってるんだ
One More Step 也找不到宝物
ねぇ作りに行こうよ
One More Step 但是我很清楚
お金よりも宝石よりも価値のあるもの
呐去创造吧
君と見つけたら
比金钱比宝石更加有价值的东西
どんな景色もその時間も宝物になる
如果与你一同发现的话
Hey You もう疲れちゃったの?
无论怎样的景色那段时光都会 成为宝物
Hey You もう少しだけ
Hey You 已经筋疲力尽了吗?
Hey You 頑張ってみようよ
Hey You 已经有些累了
ほら見てよキレイだね Sunset
Hey You 继续加油哟
立ち止まっていても時間は過ぎてく
快过来看 很漂亮吧 日落
どうするべきかなんて本当はもう気づいてる
即使停下脚步时间也会继续流逝
ないものは (Hey)
其实我已经意识到应该怎么做了
作ればいい (Hey)
没有的东西(Hey)
×も角度を変えれば+さ
自己创造即可(Hey)
人生は地図すらない宝探し
×若是改变的角度便会得到+
転んでばかりの Life だから楽しいって
人生就是没有地图的寻宝
暗示かけて
正因为总是跌倒 生活 才有乐趣
いけるとこまでいってみよう
暗示着
One More Step 独りよがりでも
到所有能去的地方看看吧
One More Step 一人じゃないよ
One More Step 即便自以为是
One More Step 足音鳴らして進め
One More Step 也不是独自一人
旅立ちの歌 歌おう
One More Step 踏着声音前行
お金よりも宝石よりも輝くメロディー
启程的歌曲 唱出声吧
君と奏でた音は
比金钱比宝石更加闪耀的旋律
これから先悩んだ時思い出して
与你一起演奏出的声音
クスッと笑うかもね
在之后烦恼的时候回忆起
Hey You いつもありがとう
或许会扑哧一声笑出来吧
Hey You これからも
Hey You 一直以来都谢谢你
Hey You よろしくね
Hey You 从今往后
大切にするよ今日見た Sunset
Hey You 也请多多指教
Hey You… Hey You…
好好珍惜哟 今天看到的 日落
Hey You 僕のタカラモノ
(Hey You… Hey You…)
Hey You もっと聴かせて
Hey You 我的宝物
Hey You 見つけにいこうよ
Hey You 再让我听听
ココロ照らし出す Sunset
Hey You 去寻找吧
专辑信息
1.タカラモノ