歌词
胸の痛み
心中的痛楚
喉を伝い
划过喉咙
聲にならない
却无法化作声音
夜の帷
夜幕降临
優しくいたい
明明想变得温柔
素直でも在りたいのに
也想变得坦率
僕らはヘタクソに生きてる
我们拙劣得不像话地活着
駄目でもいい?
即使笨拙也可以吗?
弱くていい?
就算软弱也没问题吗?
教えてよ
告诉我吧
抱きしめる
与你相拥
幾通り いつも通り 強く酷く
千方百计 一如既往 紧紧地残酷地
触れ合えばわかるから
只要相互触碰就能明白
愛されたいのに いつも通り
虽然一如既往地想被爱着
間違いばかりの今日をまず愛そうか
但先试着爱上充满谬误的今天吧
あゝ理想だ
啊啊 这是如此理想
狂おしく頬を擦り寄せて歌を唄う
发狂一般蹭着你的脸颊歌唱
暗闇の中の光が傷跡に染みるが
虽然暗夜中的光芒会渗入我的伤痕
矛盾こそ生き抜く為の美だ
但矛盾才是我们为了活下去而创造的美丽
抱きしめてあげてね
给自己一个拥抱吧
虚ろな日々でも
就算在空虚的每一天里
乱した呼吸を整えて ほら
也请调整好凌乱的呼吸 来吧
「愛されたい」は報われるかな?
“想要被爱”的愿望会有回音吗?
手を取り 微弱な風に揺られて
牵起双手在微风中摇曳
無茶苦茶なこの世界を愛そうか
试着爱上这个毫无道理的世界吧
塵みたいなもんでしょう
它像尘土一般对吧
勝手に積んできたんでしょう?
是擅自堆积起来的对吧?
いつの日か崩れても
就算某天崩塌殆尽
誰のせいでもないよ
也不是任何人的错啊
歩くのが疲れたの?
已经疲于奔走了吗?
むしろ正常でしょう?
不如说这才是正常的吧?
全て無駄に思えても
就算你认为一切都是徒劳
君は正しいんだよ
你也是正确的啊
「研ぎ澄まして」
“让你的情感更加敏锐吧”
抱きしめる
与你相拥
幾通り いつも通り 強く柔く
千方百计 一如既往 紧紧地轻柔地
確かなものじゃ無いから
因为那是无形的东西
触れ合えど 釦はズレていきますが
所以即使触碰 也只能感受到破碎
愛したい
但我还想去爱
最期まで信じたい
直到最后一刻都想相信
見事さ
这是如此美好
また間違えて 履き違えてく
我们仍会不断犯错 重蹈覆辙
不器用な
笨拙的
愛しいボンクラ
却又可爱的傻瓜
等しい僕ら。
这就是平等的我们
专辑信息
1.ナハトムジーク