歌词
编曲 : TOOBOE
皎白满月 搜查路线
丸い月 捜査線
电线缠绕的摩天大楼
電線の絡まる摩天楼
金色发丝 随风飘动
ブロンドの髪 靡かせ
即使被蔑视被吞噬
見下されて食べられて
终究 落下雨滴也无法洗尽
所詮 雨が降っても消えない
你将那污垢隐藏
汚れを貴方は隠してる
良知已然不再
良識ぶち壊した
维纳斯正窃笑着
ヴィーナス ニヤニヤ笑ってる
无论善恶都行不通
善悪すら通じない
睁得双大眼睛看着
まん丸の大きな瞳で
能说会道 疯狂的恶魔正跳着舞
多弁 振る舞った狂気の悪魔が踊る
想会舞至厌烦吧
きっと飽きるまで踊るだろう
融为红色的药片
赤く溶け込んだ錠剤
好似血液般
血液の様な酸っぱい
充斥着酸涩的味道
匂いがまた充満していたな
与爱一同坠入深渊
愛に縋って堕ちていく
但即便如此 心脏依然浮起
ただ それでも心は浮ついてる
性格冲动稍带温热的你在我看来无比美丽
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
呐啊 伴着暮色渐浓而逝去的片刻青春
なぁ 暮れなずんでいく刹那の青春が
啊啊 我感到这时才真正开始
嗚呼 この瞬間に始まった気がした
每日只知打发无聊
退屈凌ぎばっか
过着这样的人生至死不悟
人生は死ぬまで終わんない
那天 我所听到的悲鸣
あの日 聞いた悲鳴は
在我耳中 反复鸣响
鼓膜の中 鳴り止まない
我的大脑好似要被烧毁般变得炽热
頭が焼ける様に熱くなって
重要之物都已丢失
大切な物が全部失くなったわ
深夜里鸣响的枪声
真夜中に鳴いた銃声
那子弹贯穿胸膛之时
それが胸を貫いた瞬間
我感到自己还活着
生きてると実感したんだわ
唯有心脏仍在摇曳
心臓ばっか揺れている
仍不知悔改地寻找着爱
また懲りもせず愛を探している
直至与惊天动地 前所未有的恶魔邂逅那天
驚天動地 未曾有の悪魔と出会える日まで
呐啊 请不要忘却我的存在
なぁ 忘れないでくれ僕の存在を
啊啊 到了明日的话
嗚呼 明日になったら
一同去看电影怎么样
映画でもどうかな
再次思考一遍吧
もう一度考えておくれ
怀揣着想要变强的想法吧
強くなりたいと思え
摆脱这支配
支配を取っ払って
变得自由吧
自由になろうぜ
再次思考一遍吧
もう一度考えておくれ
怀揣着想要变强的想法吧
強くなりたいと思え
摆脱这支配
支配を取っ払って
变得自由吧
自由になろうぜ
与爱一同坠入深渊
愛に縋って堕ちていく
但即便如此 心脏依然浮起
ただ それでも心は浮ついてる
性格冲动稍带温热的你在我看来无比美丽
衝動的で少し熱った貴方が綺麗で
呐啊 伴着暮色渐浓而逝去的
なぁ 暮れなずんでいく
片刻的青春
刹那の青春が
啊啊 我感到这时才真正开始
嗚呼 この瞬間に始まった気がした
回过神来 我已然
気づけば貴方の幸せを
为你祈祷幸福
願う様になっていた
啊啊 请你待在这样的我的身旁
嗚呼 こんな私の側にいてくれ
专辑信息