歌词
编曲 : back number/島田昌典
虽然你曾寻找着我
私を探していたのに
却在途中找到了她
途中でその子を見つけたから
对于这种愚蠢的结局
そんな馬鹿みたいな終わりに
毫无流泪的价值啊
涙を流す価値は無いわ
帷幕降下
幕は降りて
漫长的掌声随之结束
長い拍手も終わって
然而为什么
なのに私はなんで
我仍然凝视着呢
まだ見つめているの
啊
嗚呼
积累于本应枯萎的树枝上
枯れたはずの枝に積もった
雪花 看起来如同绽放般
雪 咲いて見えたのは
而你也仿佛是如此
あなたも同じだとばかり
啊
嗚呼
春天悄然将白雪融化
春がそっと雪を溶かして
此刻 随之映入眼帘的
今 見せてくれたのは
仅是那没有被选中的我
選ばれなかっただけの私
明明曾那么迫切地寻找
あんなに探していたのに
不知为何却掌握在你手中
なぜだかあなたが持っていたから
仿佛童话故事之中
おとぎばなしの中みたいに
能够成为公主或类似的存在
お姫様か何かになれるものだと
即使觉得麻烦
面倒くさくても
也请一直演绎到最后吧
最後まで演じきってよ
演绎那丢弃了玻璃鞋的谁人
ガラスの靴を捨てた誰かと
还有那沾染脏污的礼服的故事
汚れたままのドレスの話
啊
嗚呼
冬季不断任雪花飘落
冬がずっと雪を降らせて
隐藏于一片洁白之中的
白く 隠していたのは
仿佛是我与你的未来
あなたとの未来だとばかり
啊
嗚呼
春天悄然将白雪融化
春がそっと雪を溶かして
此刻 随之映入眼帘的是
今 見せてくれたのは
我不愿知晓的这份感情的名字
知りたくなかったこの気持ちの名前
穿着不合适的外套
似合いもしないジャケット着て
那家伙喝醉了便满口坏话呢
酔うと口悪いよねあいつ
「不过我连同那部分也喜欢」
「でも私そこも好きなんです」
毕竟
だって
她是个善良的人呢
いい子なのね
但是我说啊
でもねあのね
如果那种程度的觉悟
その程度の覚悟なら
那么我也…
私にだって
啊
嗚呼
如果你要的不是我
私じゃなくてもいいなら
那么我选择的不是你也无妨
私もあなたじゃなくていい
这可不是该在拥抱时诉说的台词啊
抱きしめて言う台詞じゃないね
啊
嗚呼
积累于本应枯萎的树枝上
枯れたはずの枝に積もった
雪花 看起来如同绽放般
雪 咲いて見えたのは
而你也仿佛是如此
あなたも同じだとばかり
啊
嗚呼
春天悄然将白雪融化
春がそっと雪を溶かして
此刻 随之映入眼帘的
今 見せてくれたのは
仅是那没有被选中的我
選ばれなかっただけの私
独自一人徒然流泪的我
ひとり泣いているだけの
选择了你的我
あなたがよかっただけの私
专辑信息
1.冬と春