歌词
好きなことをなんでも
做自己喜欢的事
差し出された手のひら
用那伸出的掌心
求められていそうなことを
不知不觉去寻找
つい探してしまって
那正在寻求的事情
帰り道で躓いた
在归途中跌倒
心残りの正体
那遗憾的心情的答案
最近は
时下
伝わらないもどかしさより
比起无法传达的焦急
伝えたいことの意味は?
想要传达什么?
その正解は?
正确的谜底是?
言葉を覚えた分だけ
仅仅听到言语
顔色の数を思い知って
就知晓对方的心情
憧れも日常になってしまうから
只因憧憬也成为日常
誰にともなく
好像不知
置いて行かれているようで
被谁遗弃
わかるよ
我明白哦
多分あなたと
也许和你
同じ気持ちだと思うんだ
怀揣着相同的心绪
ありふれた言葉に、感情に
使日常之语,情感之波
揺さぶられて
心旌摇曳
足りないものばかり探して
只寻找那些尚未满足的需求
わかるよ
我明白哦
なんて言葉も
何种言语
気軽に言えないけれど
尽管难以轻易言表
それを優しさと呼ぼう
称之那为温柔
またはもっといい愛称を
贴心的昵称
これ以上ない愛情を
绝世的恋情
行先のことは、その後でいい
未来的道路,让岁月诉说
夕方の交差点
暮色中的交叉点
長く伸びる影
冗长的影子
景色が少し滲んだ
景色逐渐模糊
否定せずにいること
无需否定的事情
白紙の投票券を
交出空白的答案
求められていた頃の
被追求的过程中
愛想よく笑う癖
爱笑的个性
ふと思いついた言葉も
灵光一闪的言语
どこかで聞いたスローガン
空中回响的口号
声になる前に色褪せて消えていく
化为声音前就已悄然褪去
起死回生のアイデアは?
起死回生的想法?
その期日は?
那个期限是?
いま降って湧いたように迫る
在被追问到窒息之前
問いかけに窒息寸前で
答案涌上心头
迷っていたら
如果犹豫的话
時間だけ過ぎてしまったり
只有时间悄然流逝
踏み出せない理由
无法迈出一步的理由
単純で呆れるけど
只是暂时出神
わかるよ
我明白哦
多分あなたと
也许和你
同じ気持ちだと思うんだ
怀揣着相同的心绪
ありのまま全てを
一切如实的全部
受け入れてほしいなんて
希望能够被接受
言えないくらいには大人で
成熟到无法言语
誰にも言えないことばかりが
无法对任何人诉说的事情
増えていくけれど
日益增多
それを悔しさと呼ぼう
称之那为惋惜
またはもっといい愛称を
贴心的昵称
これ以上ない愛情を
绝世的恋情
行先のことは、その後でいい
未来的篇章,待时光慢慢书写
来た道も住む街も
来时的道路,居住的城市
何もかも違うとしても
即使天差地别
わかるよ
我明白哦
多分あなたと
也许和你
同じ気持ちだと思うんだ
怀揣着相同的心绪
ありふれた言葉に、感情に
使日常之语,情感之波
揺さぶられて
心旌摇曳
足りないものばかり探して
只寻找那些尚未满足的需求
わかるよ
我明白哦
なんて言葉も
何种言语
気軽に言えないけれど
尽管难以轻易言表
それを優しさと呼ぼう
称之那为温柔
またはもっといい愛称を
贴心的昵称
これ以上ない愛情を
绝世的恋情
これまでの全てを
迄今为止的全部
愛せなくたっていい
全部舍弃也没关系
今日からの感動を
而今伊始的感动
溢れるその感情を
满溢而出的感情
優しさと呼ぼう
就是温柔
それからでいい
如此便好
专辑信息