歌词
「“わたし”は今 どこに在るの」と
“我”现在在哪
踏みしめた足跡を 何度も見つめ返す
反复地凝视着走过足迹
枯葉を抱き 秋めく窓辺に かじかんだ指先で 夢を描いた
在秋天来临的时候抱着枯叶 用冻僵的手指 描画着梦想
翼はあるのに 飛べずにいるんだ ひとりになるのが 恐くて つらくて
明明有翅膀 却不能飞翔 一个人剩下只是 恐惧 辛酸
優しいひだまりに 肩寄せる日々を 越えて 僕ら 孤独な夢へと歩く
温暖的阳光 撒向肩头的日子 超越吧 我们 向着孤独的梦想走去
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
再见不是悲伤的言语 我们抓紧各自梦想 YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
一起度过的日子我会记在心里
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
独自起飞 往未来的(下一片)天空
僕らはなぜ 答えを焦って
为什么我们会对答案焦躁
宛ての無い暗がりに 自己(じぶん)を探すのだろう
在无名的黑暗中 找寻自己吧
誰かをただ 想う涙も 真っ直ぐな 笑顔も ここに在るのに
只是想念某人而流下的眼泪 率真的笑容 明明就在原地
“ほんとうの自分”を 誰かの台詞(ことば)で
“做真正的自己” 这是某人说过的话
繕うことに 逃れて 迷って
在历练中不断逃避、迷茫
ありのままの弱さと 向き合う強さを
但即使柔弱如蝼蚁 也要坚强地向前
つかみ 僕ら 初めて 明日へと 駆ける
抓紧梦想 我们开始想明天出发
サヨナラを誰かに告げるたびに 僕らまた変われる 強くなれるかな
每次在分别时都告诉别人 我们一定都会变得更强
たとえ違う空へ飛び立とうとも 途絶えはしない想いよ 今も胸に
即使飞翔在不同的天空里 也请不要中断如今心中那份思念
永遠など無いと 気づいたときから
自从我发现永远并不存在
笑い合ったあの日も 唄い合ったあの日も
那些相视而笑的日子 那些共同欢唱的日子
強く 深く 胸に 刻まれていく
就更强烈地 更深刻地 刻在我的心里
だからこそあなたは だからこそ僕らは
正因如此 你 还有我们
他の誰でもない 誰にも負けない
才会是自己而不是别人 不会输给任何人
声を 挙げて “わたし”を 生きていくよと
大声地约好 要活出”自我”
約束したんだ ひとり ひとり ひとつ ひとつ 道を 選んだ
于是我们一个个 选择各自的道路
サヨナラは悲しい言葉じゃない それぞれの夢へと僕らを繋ぐ YELL
再见不是悲伤的言语 我们抓紧各自梦想 YELL
いつかまためぐり逢うそのときまで 忘れはしない誇りよ 友よ 空へ
直到某天再相遇的时候 绝不会忘记 我的骄傲 我的朋友 飞向天空
僕らが分かち合う言葉がある こころからこころへ 声を繋ぐ YELL
我们有着共同分享的言语  连结每一颗心 每一段声音的YELL
ともに過ごした日々を胸に抱いて
心中满怀著共同度过的岁月
飛び立つよ 独りで 未来(つぎ)の 空へ
独自起飞 往未来的(下一片)天空
专辑信息
1.花は桜 君は美し
2.ノスタルジア
3.コイスルオトメ
4.月とあたしと冷蔵庫
5.SAKURA
6.茜色の約束
7.帰りたくなったよ
8.ブルーバード
9.じょいふる
10.YELL
11.なくもんか
12.笑顔