歌词
二度とない時間は 速度を上げて 移り変わり去って
白驹过隙岁月如梭
吹く風が ページを送るみたいに
拂过的风仿佛在撩拨着书页
まぶたの裏側で思い返して いつでも浮かぶのは
瞳眸之中浮想联翩 总是映入眼帘的是
突然 変わり始めたあの日
倏然 发生巨变的那日
陽の落ちる教室で 言葉交わしながら
落日余晖的教室中彼此滔滔汩汩
Ah 明日を探していたね
Ah(啊)找寻着明日呀
想像つかない世界が広がって
难以幻想的世界逐渐辽阔
夢みたいね 集まって はしゃいで
如梦一场 欢聚一堂 吵吵嚷嚷
意味がない繋がり そう思えた日々も
无意义的关系 曾那么想过的日子
今では必要だったと 強く信じてる
如今认为是不可或缺的部分对此深信不疑
一人の静けさは 背中合わせに 退屈さがあって
独处的寂静 背对背难免无趣
胸の内 なんども読み返してた
心中早已无数次默念的
大切な気持ちを伝えられずに 寂しく感じては
重要心意无法传达因而感到落寞
笑顔で 通じ合う日を待ってた
一直等待着彼此的笑靥使我们心意相通的日子
無邪気な温もりも 不器用なそぶりさえ
质朴的暖意 笨拙的举止
Ah 全てが愛おしいから
Ah(啊)一切都显得楚楚可怜
きっと賑やかに続いてゆく未来を
在毫无疑问越来越热闹的未来
走ってゆこう いつまでも一緒に
尽情奔跑吧 总是形影不离
離れないように 心で繋がって
希望永不分离 心心相印
いつまでも見守ってて欲しい
希望你永远注视着我
いつか思い出にかわるなら
若是有朝一日会化作回忆
精いっぱい進んで行こう
就全力以赴地前进吧
物語が続くかぎり
将我们的物语进行到底
ひとときの別れも もう怖くはないから
就连片刻的离别也不再显得可怖
Ah どこまでも走れるはず
Ah(啊)应该可以奔跑至天涯海角吧
想像つかない世界でこれからも
难以幻想的世界从此以后也会继续
夢みたいに 集まって はしゃいで
如梦似幻般 欢聚一堂 吵吵嚷嚷
いつでもそばに居てくれて ありがとう
总是伴我左右 衷心感谢
長くなるかもしれないけれど
虽然可能会打扰很长一段时间
よろしくね
但还请多关照啦
专辑信息