歌词
The muddled and the modern
慌乱与现代,
Will pull you down a size
将你拉向无底深渊。
But goddamn how the forgotten
但遗忘
Always make me try
却总是激励我向前。
So tell me why you left
告诉我你为何离去,
And I'll tell you why I couldn't
我告诉你,我无法离弃。
And how I froze in time
时间的冰封,
From the phase of letting go
让我固守在放手的边缘。
Did it debase us to hold on?
坚守是否堕落?
Well, this one's for the lonely
此歌献给孤寂之人,
The tired on a wire
那些在世界边缘挣扎的灵魂,
The born strange-desired
生来异类,却渴望被理解。
The angel in the mirror
镜中天使,
Kisses to the lonely
向你们献上吻。
Does anyone leave their hometown and actually survive?
谁能离乡生存?
I mean, does anyone leave their hometown and actually hold the line?
谁能留守原地不曾动摇?
Too dumb to realize
我愚昧无知,未曾领悟
How much you meant to this place
你对这片土地的珍贵。
Good mourning in your eyes
在你眼中,是一场美好的告别,
And from the phase of letting go
放手的瞬间,
Did it debase us to hold home?
是否贬低了我们的家?
Well, this one's for the lonely
此歌献给孤寂之人,
The tired on the wire
那些在世界边缘挣扎的灵魂,
The born strange-desired
生来异类,却渴望被理解,
The angel in the mirror
镜中天使,
Kisses to the lonely
向你们献上吻。
I saw you jump right through the window
我看见你穿越窗户,
It shook us to the marrow
那震撼了我们的内心深处。
Now you deserve more than a picture
你值得更多,胜过一张照片,
Or some resuscitated scripture
或一篇被复苏的经文。
Yeah, you changed the way we move through
是的,你改变了我们的行走之路,
You changed the way we move through
你永远改变了我们的行走之路。
And though you're carried on the outside
尽管你已远去,
You changed the way we move through
但你永远改变了我们的行走之路。
We're gonna know each other forever
我们将永远相互了解,
We're gonna know each other forever
我们将永远相互了解。
And though you're carried on the outside
尽管你已远去,
You changed the way we move through
但你永远改变了我们的行走之路。
专辑信息