歌词
编曲 : ニト。
和熙的微风掠过 如呼吸一般轻微
温い風がそよぐ 息をつぐ
轻轻拂过脖颈就消失不见
そっと首筋を撫でで消える
雨珠点点的窗花 雨后阳光下的雨伞
閉めた窓の花弁 雨上がりの傘
你长发飘飘 倏然消失在教室里
君はなびく髪をつむ すっと教室の中へ消える
时钟停止了转动 放学后空寂的天空
止まった針の時計 放課後の空
想看看你的心 说出来可以吗
心が出たいの 言葉はいいの
你的眼神在向我发问
君の目が僕に問う
可那个答案我永远都无法告诉你
その答えをずっと君に言えない
又是一个春天 花落樱纷飞
春にまた花が散って桜が散って
你就站在那转瞬飘落的花雨中
君が瞬きの隙間に立って
轻轻的笑着 那是如此美丽
少し笑ってそれが綺麗で
我没来由的一阵不安
なんだか怖いんだ
就这样随风而动 与你共舞
このまま風になりて君と踊って
漫步在这街道直到月色当空吧
隙間で歩いて街を見ようか
也许这样一来 这样一来
そしたらきっとそしたらきっと
就一定能够忘记了
忘れられるから
想要一直保持有趣 好是让人烦恼
おどけていたいの煩わしいの
总是挂在心上
いつまでも覚えてて
可在这个世界上依旧是唯独无法告诉你
この世界でずっと君に言えないまま
花儿凋零飘落时 明天也要结束了呢
明日も終わるね
刚要说出再见时
サヨナラするまで
闹铃声就响起了
最後が参って
就像那一如既往的碧空如洗中
いつもと同じ青い空を
不经意间出现的彩虹一般
不意に邪魔した虹みたいだった
我不会告诉你
君には言わない
我希望着未来就这样永远不变地持续下去
この先もずっと変わらないように続いて欲しくって
你知道吗
ねえ
又是一个春天 花落樱纷飞
春にまた花が散って桜が散って
你就站在那转瞬飘落的花雨中
君が瞬きの隙間に立って
轻轻的笑着 那美丽的光景
少し笑ってそれが綺麗で
我不想忘记
忘れたくないんだ
又是一个春天 花落樱纷飞
春にまた花が散って桜が散って
你就站在那转瞬飘落的花雨中
君が瞬きの隙間に立って
轻轻的笑着 那是如此美丽
少し笑ってそれが綺麗で
我没来由的一阵不安
なんだか怖いんだ
就这样随风而动 与你共舞
このまま風になりて君と踊って
漫步在这街道直到月色当空吧
隙間で歩いて街を見ようか
也许这样一来 这样一来
そしたらきっとそしたらきっと
就一定能够忘记了
忘れられるから
即使放眼永恒 那也将是我最后的一段恋情
永遠だとしても最高の恋でした
窗户之后 满目春光 恍如你从未走远
窓の奥で今も君が春の中に
专辑信息
1.春紛い