歌词
왜 우린 이런 장소에서 만나야 돼
为什么我们在这种场合相见
왜 하필 이딴 곳에서 널 봐야 돼
为何偏偏要在这种地方见到你
You lookin’ fine as hell 어두워서 그런가 봐
你看起来好极了 可能因为光线太暗
난 몰래 잔을 건넬 거야 너에게
我偷偷给你递酒
처음 와봤다는 네 거짓말이
你撒谎说第一次来这
너무 뻔하게 들리는 건
听起来如此明显
Mmmmmm
노랠 뚫고 들린 목소리에 나는 더
穿透歌曲的声音让我更有感觉
깊이 파고들어
深入交流
난 너와 우연히 마주치길 원해
我想偶遇你
난 너와 우연히 마주치길 원해
想和你碰面
난 너와 우연히 마주치길 원해
我希望能同你巧遇
난 너와 우연히 마주치길 원해
和你偶然相见
Not in the club
不在夜店
Not at the backstage
不在后台
Ain’t it too crazy,
这不是太疯狂了
for a girl like you?
对于像你这样的女孩
Maybe at daytime
也许在白天
Something more classic
更经典的桥段
Romantic movie
浪漫电影情节
둘의 부딪힘
两人之间的碰撞
You said it’s the first in my life..
你说这是生命中的第一次…
You said it’s the first in my life..
你说的是一生中的第一个…
You said it’s the first in my life..
你说这是生命中的第一次…
You said it’s the first in my life..
你说的是一生中的第一个…
도장은 몇 개나 찍혔니
集邮盖多少戳
팔찌는 몇 개나 둘렀니
手镯围了几个
향수를 얼마나 뿌린 건지
到底喷多少香水
가까이 가기 너무 아찔해
越来越贴近 如此令人眩晕
안 들었으면 해 Cardi B
希望不要听Cardi B
잘 알지도 않잖아 사실
其实你也不太清楚
왜 괜히 즐기는 척해
为什么装作很享受
넌
你
가사 하나도 모르면서
你连歌词都不知道
그런 게 귀엽기도 해
那也很可爱
She at least a
她至少有
8,9 or 10
8,9或10分
다신 못 찾아
很难再寻
그래 이 세상 안에서
是啊 在这个世界上
근데 도대체 왜
但究竟为什么
대체 왜
为什么
하필이면 왜 왜
为什么偏偏是…
A girl like you? In this place?
像你这样的女孩?在这种地方?
I cannot understand
我无法理解
하나만 물어볼 게 자연스럽게 말을 걸어
只想问一个问题 说得很自然
넌 내가 오는 걸 봤지만 날 처음 본 듯이 굴어
你看到我来了 但表现得好像第一次看到我
What's your name?
你叫什么名字?
Where's your friend?
你朋友呢?
What you drinking?
你在喝什么?
오렌지가 섞인 말리부
马利宝配橙子
오, 쉽지 않은 날이군
哦 今天不容易啊
눈치 보며 sippin yo cup
看别人眼色 啜饮你的酒
내게 물어 언제 나가냐고
问我什么时候走
싫다 해 여긴 너무 시끄럽고 정신없다고
讨厌这里太吵太乱
애초에 그럼 왜 온 건데 . . .
那你一开始为什么来?…
누가 널 데려왔어 여기에
谁带你来的
난 너와 우연히 마주치길 원해
我想偶遇你
난 너와 우연히 마주치길 원해
想和你碰面
난 너와 우연히 마주치길 원해
我希望能同你巧遇
난 너와 우연히 마주치길 원해
和你偶然相见
Not in the club
不在夜店
Not at the backstage
不在后台
Ain’t it too crazy,
这不是太疯狂了
for a girl like you?
对于像你这样的女孩
Maybe at daytime
也许在白天
Something more classic
更经典的桥段
Romantic movie
浪漫电影情节
둘의 부딪힘
两人之间的碰撞
난 너와 우연히 마주치길 원해
我想偶遇你
난 너와 우연히 마주치길 원해
想和你碰面
난 너와 우연히 마주치길 원해
我希望能同你巧遇
난 너와 우연히 마주치길 원해
和你偶然相见
专辑信息