歌词
编曲 : 岸田勇気/熊谷和海
早已死去的心 在不停歇的雨中
とうに死んだ心と 止まない雨の中
遇见了在血泊中哭泣的天使
血溜まりで泣いている 天使と出逢った
你那依然相信救赎的微弱声音
まだ救いを信じる キミの細い声が
让我成为魔王
わたしを魔王にするのよ
在没有光明的世界 请赐予我活下去的力量
ヒカリナキセカイ 生き抜く強さを頂戴
因为上帝什么的不是人
神様なんて人でなしから
为了保护你
キミを守れるように
雷霆之槌 现在 击穿了我
雷槌が いま わたしを撃ち抜いた
因为这份爱 现在 我化身为修罗
この愛で いま わたしは修羅に変わる
如雷霆之槌般 生命在闪耀
雷槌のように 生命よ 煌めいて
把一切都燃尽
全てを燃やし尽くして
照亮你的未来 然后消失
キミの未来を照らし そして 消える
"他是个愚蠢的人啊"
「愚かな人間(ひと)だったよ」と
有一天 希望你能那样笑谈
いつか そう 笑ってくれ
无法治愈撕裂般的痛苦 在六榻榻米的房间里
切り裂かれた痛みも癒えぬ 六畳の部屋
我看着安眠在怀中的天使
腕の中で眠る 天使を見ていた
生于地狱而不知的睡容
地獄に産まれたこと まだ知らぬ寝顔が
让我决意成为魔王
わたしを魔王にするのよ
生命是究极的痛苦
Life is the ultimate pain
因此,你应该向魔鬼祈祷
Therefore, thou shalt pray to the Devil
现在
Now
我的父母 是的 他们视我为草芥
My parents, yeah, they take me down so low
我试图逃跑 但发现无路可走
Tried to run but now there’s nowhere left to go
我祈祷并希冀保佑
I waited for a blessing when I prayed
上帝带走第五人
God takes the fifth
本可以,本该反抗的,但我孤立无援
Coulda, shoulda fought it but I’m all alone
快来救救我吧 my baby
Come save me, my baby
嘘…
Shhh…
收回去,像这样,现在你身边有我
Take it back, just like that, I got your back now
声音!那些噪音们!
Voices! The voices!
让开吧,凡人!
Step off, man!
退下吧,我才是新的主宰
Yo, stand down, I’m a new warlord
剑在手世界由我掌控
With this sword I control the world
你们只不过是一群该死的机器
You’re nothing but a damn bot herd
下地狱吧!凡人
Go to hell, mankind
分叉的舌尖闪耀着
The forked tongue glows
流淌着毒液
Poison flows
冷酷无温的双眼
Cold cold eyes
如此卑微的生命
A life so low
告诉我你不需要爱,boo
Tell me you don’t need love, boo
他们以厄运和黑暗喂养你
Doom and gloom they feed you
啊!!!
Ah!!!
欢呼绝望吧,来吧
Rejoice despair, c’mon
痛苦是一种祈祷,来吧
The pain’s a prayer, c’mon
每个人都举手说
Everybody raise your hands and say
“她是一个圣人,hell yeah!”
“She’s a saint, hell yeah!”
醒来,和解,分开,现在我独自一人
Wake up, make up, break up, now I’m all alone
Word!
Word!
开枪吧,结束我的生命,现在就告诉我怎么做
Take a shot, just kill me now, yeah show me how
在没有光明的世界 请赐予我冲破黑暗的觉悟
ヒカリナキセカイ 切り拓く 覚悟を頂戴
上帝不过是自我中心主义者(利己主义者)罢了
神様なんて自己中心主義者(エゴイスト)から
为了保护你
キミを守れるように
雷霆之槌 现在 击穿了我
雷槌が いま わたしを撃ち抜いた
因为这份爱 现在 我化身为修罗
この愛で いま わたしは修羅に変わる
像雷霆之槌一样 贯穿黑暗
雷槌のように 暗闇 貫いて
向我指明通天的道路
天への道を示して
授予你翅膀 然后消失
キミに翼を授け そして 消える
"他是个天真的人啊"
「無邪気な人間だったよ」と
有一天 希望你能那样笑谈
いつか そう 笑ってくれ
专辑信息
1.魔王