歌词
오늘 너와 싸울 줄 몰랐던 것 처럼
像不知今天要与你争执一般
뚝뚝 떨어지는 비 몰랐던 것 처럼
淅淅沥沥下着雨 也不甚了了
약간의 아쉬움 약간의 화
有点遗憾 有点恼火
짜증을 내고 악을 써
恶意滋生 大发脾气
한숨 뒤 내일이 오면
当叹息过后 等明天来临
조금은 개인 하늘에 미소지어
对着独朗晴空 有点微笑
動かないtaxi
不动的出租车
(どいてよ)
(请让行)
今 急いでるから
因为现在很急
(邪魔だよ)
(太碍事哦)
思い通りにいかないね いつでも
无法预期 事情并不总按计划进行
Hop in ride in
快上车吧 搭乘而去
Rollercoaster 乗りこんだら
登坐的是过山车的话
揺れるもんでしょ
会摇摆不定吧
Rising falling
跌宕起伏
あっという間に終わるの
眨眼就结束
そんなもんでしょ
难道不是那么回事嘛
二人で
两人一起
隣で
咫尺并肩
うぇ
哇
イヤーカフまたどっかいってら
耳骨夹又去了哪里呢
ベッドの上 2時間経ったな
已经瘫床上两个小时
I wonder
我很纳闷
昨日までのみなぎった俺はどこ?
昨日还精力充沛的我在何方
Bad mood
心情郁郁
Be myself 聞かせる自分に yeah
做我自己 聆听心声
直せ 寝癖
纠正睡眠习惯
太陽が照らす new day
太阳照耀 新的一天
これはデート日和 (1人)
正是适宜约会的好天气(1人)
巻き返せ一日 羽ばたきゃ火の鳥
总有一日东山再起 振翅高飞的火之鸟
たまには勢いも人生の彩り
偶尔的元气也是人生的色彩
素敵に着飾った
精心打扮 光彩照人
Saturday
周六
もう会いたくないわ
已经不想再见到你
Sunday
周日
思い通りにいかないね いつでも
无论何时都未尝顺遂如意
Hop in ride in
跳上车 驾乘而行
Rollercoaster 乗りこんだら
如果搭的是过山车
揺れるもんでしょ
势必动摇不定吧
Rising falling
升高又滑落
あっという間に終わるの
一转眼就完成
そんなもんでしょ
是那样的吧
二人で
两个人
隣で
就在彼此旁边
Hop in ride in
搭载一程吧 像坐
Rollercoaster 乗りこんだら
过山车 当乘行时
揺れるもんでしょ
不安定摆荡
Rising falling
升降来回
あっという間に終わるの
很快就会结束
そんなもんでしょ
不过如此
二人で
两个人一对
隣で
并排在旁侧
二人で
双人
隣で
相邻
专辑信息