歌词
编曲 : 久保田剛崇
伸出美工刀的刀尖
カッターの 刃先を伸ばして
在镜子面前 却不禁感到恐惧
鏡の前では 恐ろしくなった
细弱的手腕里 脉搏仍跳动着
細い腕は 今も脈打ってて
想必里面一定正流淌着赤色的鲜血吧
きっと赤い血が 流れているんだろう
让我讨厌的事情 多到数不清
嫌なことなど 数えきれない
我已经无法忍痛克服
乗り越えるのは無理だ
我并不是那么强大的人
そんなに強い 人間はいない
所以好想尽快逃离这个世界
だからこの世界を 逃げ出したくなる
苟且而生与猝然之死
生きることと死んじゃうことって
究竟哪边更加痛苦
どっちが辛いんだろう
就算想和世界道别撒手人寰
じゃあねと死んでみても
我也不清楚该怎么做
見当付かない
那甚至可能比活着更加痛苦
生きるより苦しいかも
生命只有一个
命って一つしかない
要不还是再试着活一活吧
もう少し生きてみないか
犯蠢犯糊涂的事 大家都在嘲笑
馬鹿げたことと 誰もが笑うよ
笑不出来的 只有当事人的自己
笑ってないのは 当事者の自分
「就算成为众矢之的也别放在心上」什么的
見つめられても 気にするななんて
大人们的话 我没有一点认同
大人に合いはない
就凭那么简单的心情
そんな簡単な 気の持ちようじゃ
怎么可能变得强大
強くなれるわけがない
太过乐观了吧
楽天主義だ
就这样咬紧牙关忍住仇恨
このまま歯を食いしばれば
总有一天能绽放笑容吗
いつか笑顔になれるのか
还是说牙齿的深处 只会变得更加疼痛
それとも奥歯が 痛くなるだけ
忍耐也是有限度的
我慢にも限界はある
但行将放弃的时候
ギブアップしそうになるけど
要不要再试着活一会吧
もう少し生きてみようか
「其实没有人真的想去死掉」
「誰も『死にたい』なんて 思ってないよ」
「但是 也并不觉得 继续活下去事情就会有所转机」
「でも このまま生てたって いいことなんかはありそうな気がしない」
「不过 或许有什么奇迹尚在等着我们」
「だけどもしかして なにか奇跡が待ってるかも」
苟且而生与猝然之死
生きることと死んじゃうことって
究竟哪边更加痛苦
どっちが辛いんだろう
就算想和世界道别撒手人寰
じゃあねと死んでみても
我也不清楚该怎么做
見当付かない
那甚至可能比活着更加痛苦
生きるより苦しいかも
生命只有一个
命って一つしかない
要不还是再试着活下去吧
もう少し生きてみないか
专辑信息