歌词
耳障りが良い感じの言いがかり 言い回し
不悦的托辞 刺耳的挑衅
行き当たりばったり ハッタリ
随波逐流 听天由命
キリがない くだらない
没完没了 无聊透顶
もうそういうの全部やめたい
不堪忍受 真想全部放弃
退屈なファンタジー 刺激的な暮らし
无聊的幻想 刺激的生活
レプリカかデブリか 好き勝手しないで
是复制品还是残骸 别随心所欲
(フラットウッズのモンスターみたいにさ)
(像弗拉特伍兹怪物一样)
冷たい空気が肺に潜り込んできて痛いや
冰冷的空气钻进肺里 疼痛不已
(フラットウッズのモンスターみたいにさ)
(像弗拉特伍兹怪物一样)
きっとずっとこんな調子で生きていくんだっけ
肯定一直都会以这种姿态活下去的吧?
もう何もかも欲しがるばっかの僕らだったな
欲壑难填 贪得无厌的我们啊
ただ他愛ないことばかり集めていたかったな
只想着收集些无关痛痒的东西
沸騰したって何もないみたいに
即使沸腾 也会若无其事地
流し台にダイブするんだろう
一头扎进洗手池里吧
つまらん騒ぎと受け売りの知識と
无谓的骚乱 现学现卖的知识
飽きたパンとサーカス
已经厌烦的面包与马戏团
相も変わらず日々はヴァーチュアルさ
一成不变的每一天像是假象
割り切って踊り出せ 音と言葉並べ直せ
打破一切跳起舞来吧 重新排列音乐和语言
ため息の数だけ振り下ろして
只要减少叹气的次数
粉々にしてしまえよベイビー
就能把这假象全部打碎 宝贝
キラキラのカード 僕らはずっと
我们一直把闪闪发光的卡片
胸のポケットに隠し持っている
藏在胸前的口袋里
誰も知らないだろう どんな思いで毒を吐いたのか
谁都不知道吧 怀着怎样的想法才恶语相加
奇跡はもう起こらない 魔法だって効かないだろう
奇迹已经不会出现 连魔法也不起作用了吧
スタンピード 止まらないよちょっと
疯狂的溃逃 不要停下
ハートビート ドキドキだよもっと
剧烈的心跳 再快些吧
ヘッドショットでしょでしょ
一枪爆头 正中红心吧
燃え上がったって 灰になったって
即使熊熊燃烧 即使化为灰烬
冗談じゃない 祟りはいない
这不是玩笑 也无鬼神作祟
この未来担い 呪われていたい
想被诅咒着 去肩负这未来
フラットウッズのモンスターみたいにさ
像那弗拉特伍兹怪物一样
スタンピード 止まらないよちょっと
疯狂的溃逃 不要停下
ハートビート ドキドキだよもっと
剧烈的心跳 再快些吧
愛情もないベッドシーンに
那些对着连爱情都没有的床戏
舞い上がる大衆 トラウマになって
都能亢奋不已的大众 受到创伤后
また笑ってくれ くたばったって
再次欢笑着 说着“见鬼去吧”
過ぎ去る熱風 今影が落ちる
哄然热潮消退 像那被祛魅后褪下包装的
コミカルなモンスターみたいだ
滑稽的怪物一样
もう何もかも欲しがるばっかの僕らだったな
欲壑难填 贪得无厌的我们啊
ただ他愛ないことばかり集めていたかったな
只想着收集些无关痛痒的东西
服を着替えて朝焼けを待って 僕はこの街を出るよ
换好衣服等待朝霞 我将要离开这座城市
ただ他愛ないことばかり愛していたんだけどな
只是爱着些无关痛痒的东西而已
专辑信息