歌词
어떤 말은 소리 없이 피어나
某些话语无声绽放
눈을 맞추면 들을 수 있어요
当你凝视我的眼眸
부푼 마음은 내 몸을 띄우고
满怀的心意让我的身心飘浮
시간 어딘가를 유영하네
在时光的某处游荡
색이 깃든 사랑을
将这染上色彩的爱恋
고요한 숨에 보낼게요
轻轻送入宁静的呼吸中
좋아했어요 난
我曾那样喜欢你
허물어진 마음 모르게
不让你察觉我破碎的心
이별이라도 마음대로 가세요
即便是离别,也请随心而行
사랑은 어려웠으니
爱情原本如此艰难
있는 것도 없는 것도 아니던
既存在又仿佛不存在
잡히지 않는 신호가 있어요
有些信号无从捕捉
부푼 마음은 내 몸을 집어삼키고
满溢的情感吞噬了我的一切
어지러운 꿈을 좇으려 하네
想追逐那纷乱的梦境
색이 깃든 사랑을
将这染上色彩的爱恋
고요한 품에 묻을게요
深埋在宁静的怀抱中
좋아했어요 난
我曾那样喜欢你
허물어진 마음 모르게
不让你察觉我破碎的心
이별이라도 마음대로 가세요
即便是离别,也请随心而行
꽃 한 송이 하나 두고 올까?
是否应留下那一朵花?
색은 무슨 색을 전해볼까
该传递怎样的色彩
망설인 수는 못 세요
我无法数清心中的犹豫
아무도 따라 할 수가 없는 고백을
那无人能及的告白
난 만들어 드릴 테요
我将亲手为你呈现
잊을 수 없을 거예요
你将永远无法忘记
허물어진 마음 모르게
不让你察觉我破碎的心
이별이라도 마음대로 가세요
即便是离别,也请随心而行
사랑은 어려웠어요
爱情原本如此艰难
专辑信息