歌词
どうか また
为能再次
笑って 会えるように
笑着相见
君を想いながら歩いた
想着你往前走
肌 冬がかすめていった
冬讯掠过肌肤
寒さも忘れる 恋衣
令人忘却寒冷的 恋衣
ベランダの窓ガラスに描いた
在阳台玻璃窗上
下手くそな君の似顔絵が
笨拙描绘的 你的肖像
朝日で溶けていた
在朝阳中融化了
くたびれたマフラーを巻いたら
戴上旧的围巾
時刻通り 家を飛び出すの
准时冲出家门
冬の香りがした
冬日香气弥漫
路地裏に残っていた
若连小巷里
生き残りの雪たちも
幸存的残雪
溶けてしまえば この道を
也融化殆尽 知道这条路的
知っているのは君と 僕だけか
就只有你和我了么
どうか また
为能再次
笑って 会えるように
笑着见面
君を想いながら歩いた
念着你往前走
肌 冬がかすめていった
纵使寒冬彻骨
寒さも忘れる 恋衣
爱恋与思念如衣 令我忘却严寒
君との帰りの列車は
与你同行的归程列车
いつもより早く感じた
感觉比平时速度更快
車窓には走る街が映るが
车窗上倒映着疾速掠过的街道
2人は 見向きもしないで 描いていたんだ
我们却一眼未看 只是描绘着
昨日の続きを
昨日的后续
下手くそな絵だけれど
虽然只是拙劣的画
ただ
不过
笑っていられる 今日は
今天能够笑意盈盈
僕の隣には君がいるから
是因为你在我身边
冬が続きそうな寒さも
连无尽冬日的凛冽
紛れる恋衣
也教人忘却的恋衣
春めいてた天気が
春意盎然的天气
気分を変えているの
令心情有所变化
乾いた風が吹いても
即使扬起干燥春风
少し 熱いくらい 恋焦がれ
也吹不散微炽热恋
冷めない恋衣
不会冷却的恋衣
冷めない恋衣
永远炙热的爱恋
专辑信息