歌词
嗚呼
啊啊
種を蒔け(種を蒔け)
播种吧(播种吧)
嗚呼
啊啊
水をやれ(水をやれ)
灌溉吧(灌溉吧)
音が飛び交う鏑矢の如くここに集いし老若男女
鼓吹喧阗犹如万千镝矢掠阵男女老幼济济一堂
猫も杓子もたちまち踊れば
忽然间大家一起轻歌曼舞的话
実る野菜は (よい野菜よい野菜)
成熟的蔬菜(青翠欲滴清香鲜嫩)
騒げ
躁动起来
宴にその身を任せ
献身于盛会雅宴
いざ無礼講だ
开始吧无须多礼
歌え
高歌吧
責めて阿呆になれ
催促着我们暂且抛却一切做个傻瓜
来たる今宵は (よい夜祭よい夜祭)
迎来如此良宵美景 (如此美妙歌舞升平)
お祭りだ
狂欢的祭典啊
(枝豆や枝豆や・・・)
(毛豆毛豆・・・)
さっさ、彩り緑だよ
来吧,点缀的翠绿欲流
其れ小松菜ピーマンかぼちゃ
那是小松菜青椒倭瓜
(よい野菜よい野菜)
(青翠欲滴清香鲜嫩)
さっさ、選り取り見取りだよ
来呀,任君挑选
其れ唐辛子トマト人参
那些辣椒番茄胡萝卜
(よい野菜よい野菜)
(青翠欲滴清香鲜嫩)
踊れ
起舞吧
宴にこの品揃えみな健康だ
尽于盛宴雅会齐列健康无比
ここで決して忘るまじブロッコリー
在这里切不可忘记的西兰花
夜祭音頭
夜祭舞曲
嗚呼
啊啊
種を蒔け(種を蒔け)
播种吧(播种吧)
嗚呼
啊啊
水をやれ(水をやれ)
灌溉吧(灌溉吧)
騒げ
骚动吧
然りとて目眩がしたら「報連相」だ
虽说如此若是感到头晕目眩切记要及时“汇报联络商量”
歌え
高歌吧
歌え阿呆になれ
暂且抛却一切做个肆意高歌的傻瓜
夜が明けるまで(よい夜祭よい夜祭)
直至拂晓来临(如此美妙歌舞升平)
お祭りだ
狂欢的祭典啊
(枝豆や枝豆や・・・)
(毛豆毛豆・・・)
さっさ、彩り緑だよ
来吧,点缀的翠绿欲流
其れ万能ねぎ貝割り大根
那是小葱萝卜芽
(よい野菜よい野菜)
(青翠欲滴清香鲜嫩)
さっさ、選り取り見取りだよ
来呀,任君挑选
其れパプリカルッコラパクチー
那些甜椒芝麻菜香菜
(よい野菜よい野菜)
(青翠欲滴清香鲜嫩)
踊れ
起舞吧
宴にこの品揃えみな健康だ
尽于盛宴雅会齐列健康无比
ここで決して忘るまじブロッコリー
在这里切不可忘记的西兰花
夜祭音頭
夜祭舞曲
专辑信息
1.夜祭音頭