歌词
编曲 : ハイノミ
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 love over)
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 )
没错没错 今天是我第几次告白了呢
はいはい今日で何回目の告白だろう
究竟要到何时 你才肯为我回头呢?
いつになったら振り向いてくれるの?
就算我说的话难以触动你的心
この声は届かずに素通りOH NO
我也绝对不会轻易放弃
でも絶対諦めないのだ
这样不行?什么不行?
駄目ダメ?何がだめ?
我觉得自己其实挺可爱的
私って結構可愛いと思うわけで
还是不行?是哪里不行?
駄目ダメ?どこがだめ?
明明我100%会让你幸福
100%幸せにするのに
总觉得我无法成为故事里的女主角
私ヒロインにはなれないみたい
那个终会到来的“未来某天”怎么还不来?
ぶら下がった“いつか”なんて来ない?
就像一块满是裂痕的玻璃一样
ひび割れていくガラスみたいに
唯有等待碎裂的结局
割れるのを待つだけ
啦啦啦啦啦啦 即便如此仍不会收回视线
ララ ララララそれでも見てしまう
毕竟你的笑容是那般耀眼
その笑顔が眩しくって
爱的莫比乌斯
ラヴィウス
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 love over)
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 )
没错没错 今天是我第几次告白了呢
はいはい今日で何回目の告白だろう
你差不多也该对我 产生兴趣了吧?
そろそろ興味を持っても良いんじゃないの?
虽然步履不停却毫无进展
歩けど歩けど進めないの
简直就像并未拥有双脚般
まるで足が無いみたいだ
这样不行?什么不行?
駄目ダメ?何がだめ?
就算与我对上视线 也不是不行吧?
目線くらい合わせても良くなくない?
还是不行?什么不行?
駄目ダメ?何がだめ?
明明也没有什么可难为情的
恥ずかしがらなくていいのに!
总觉得我无法成为故事里的女主角
私ヒロインにはなれないみたい
我们仿佛活在截然不同的两个世界
いきてる世界が違ってるみたい
你好像完全看不到我的存在
私の事は見えないみたい
蜡烛已经无法再增加
蝋燭はもう増えない
总觉得我无法成为故事里的女主角
私ヒロインにはなれないみたい
那个终会到来的“未来某天”怎么还不来?
ぶら下がった“いつか”なんて来ない?
就像一块满是裂痕的玻璃一样
ひび割れていくガラスみたいに
终究会分崩离析
形が崩れていく
啦啦啦啦啦啦
ララ ララララ
多希望能牵起你的手
その手に触れたい
心中的悸动依然不曾停止
この心は止められないわ
爱的莫比乌斯
ラヴィウス
呐 那就赶快到我身边来吧
ねえじゃあもうこっちおいで
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 love over)
(1 2 3 oh mobius)
(4 5 6 love over)
专辑信息