歌词
编曲 : Chinozo
心跳加速的气流阵阵袭来
ドッキドキメキ気流に私は乗っている
我一定能够得心应手
きっとね
轻松驾驭
なんか言葉にできないこと
总觉得难以言喻 无法形容
ちょっと心の臓騒がすこと
心脏也稍稍躁动不安
なんとなく今日を照らすこと
不知不觉照亮了今天
ちょっと好みの花 見つけた!
找到了一朵有点喜欢的花
白い霧ばかりエブリデイ
每天眼前都弥漫着白色迷雾
探したいものさえ探せないよ uh
甚至本想寻觅的存在都无法探索
わくわくしたそうなダイアリ
这本表面上激动人心的日记
知らんぷりして放り出すなんて
竟然视而不见把握抛在一边
ライヤイヤイヤイヤ...
Raiyaiyaiyaiya
やるせなかったハート
郁郁寡欢的心
WOWOW
「でも、だけど」→「きっと、可能性あり」
“虽然但是”→“绝对有可能”
気持ちいい風に浮遊して
随着清爽的风自由漂浮
うんとすっとちょっともっといつかは
满怀自信 放松心态 慢慢加速
飛べたらいいな!
这样总有一天能够起飞翱翔
ドッキドキメキ気流に私は乗っている!
心跳加速的气流阵阵袭来 我一定能够得心应手
きっとね イエイエイ
轻松驾驭 耶耶耶
分からない物語にビビらないで
面对未知的故事 也不要软弱退缩
キラキラ空想に世界が踊る!
灿烂闪烁的幻想之中 整个世界尽情舞动
笑って イエイエイ
放声欢笑吧 耶耶耶
縮こまってる時間はないな
没有时间犹豫畏缩了
私を知りたい!
好奇心旺盛 想要了解自己
何もかもがまだ分からないないないない
尽管所有的一切 目前还是一概未知
私を見つけたい!
依然渴望找寻真正的自我
いってきますを声にできたなら
如果敢于鼓起勇气大声说“我出发了”
ちょっとだけ大人になったかもね
或许我就能变得更加成熟懂事了
ちゃっちゃかちゃか深呼吸
匆匆忙忙做个深呼吸
優しくあるたびに失速
每当自己优柔寡断 都会一时失速坠落
つまんない筆跡は夢がない
枯燥乏味的笔迹毫无梦想可言
ちょっと嫌いな自分 見つけた
发现了自己有些厌倦的一面
黒い霧覆うエブリデイ
每天眼前都弥漫着黑色迷雾
雨に打たれて帰りたくなるの oh
遭受猛烈风吹雨打 好想直接打道回府
わくわくしたそうなダイアリ
这本表面上激动人心的日记
少し浮かれて走り出すなんて
竟然有些欢欣雀跃地奔跑而出
まぁいいやいいやいいやいいや
算了算了 无所谓了
シャカリキでいくハート
全神贯注的心
WOWOW
お気にのアクセは無くしたくないの
中意的首饰 不愿弄丢
WOWOW
まだ何もわかっちゃいないんだ
目前仍然一无所知
WOWOW
好きって気持ちに向かいたい
希望能够直面喜欢的心意
あの星のように輝きたい ah
像那颗星星一般灿烂闪烁
ドッキドキメキ気流に私は酔っている!
心跳加速的气流阵阵袭来 我果然已经
やっぱね イエイエイ
彻底陶醉其中 耶耶耶
答えのない世界で生きてるせいです
全都要归咎于自己 生活在这没有答案的世界
未来は優秀にあっても変わんないし
无论未来多么优越美好 也无法改变现在
叫んで イエイエイ
放声呐喊吧 耶耶耶
私らしく体現!
这就是我的个性具现
ドッキドキメキ気流を乗り越えた先には
穿过心跳加速的气流 前方铺展开来的光景
イエイエイ
耶耶耶
分からない物語が待っている
必定有充满未知的故事等待着我
小さな勇気で何かを変えよう!
鼓起小小的勇气努力做出改变
ねえ、大切な話があるんだ
我有很重要的话想告诉你
此処にない探しものがあるんだ
我所寻觅的存在并不在这里
だから旅に出ます
所以我要踏上旅途了
そのうち帰ります
不久之后就会回来 也许那时就会变得独当一面了
ちょっとだけ大人になったかもね
专辑信息