歌词
编曲 : n-buna
啊、稍微有些开心
あ、ちょっと楽しい
就好似花开前夕
花が咲く手前みたい
啊、可又有些悲伤
あ、ちょっと苦しい
就宛如忘却水的鱼儿
水を忘れた魚みたい
铭记了那自由节拍 我的心跳宛若进行曲般
ルバート刻んでる私の鼓動マーチみたい
虽说不是流行曲风 而显得有些土气
メロがポップじゃないから少しダサいけど
我想要去忘却啊
私忘れようとしているわ
过去珍爱的悲伤歌曲
悲しい歌を愛しているの
那首唱片我早就已经听腻
飽きるくらいに回していたのそのレコード
所以想去寻找让我不会厌倦的东西
飽きのないものをずっと探していたわ
好似太阳每日重奏东升西落
お日様とのダカーポくらい
好开心!好开心!好开心!好开心!好开心!
楽しい!楽しい!楽しい!楽しい!楽しい!
啊、可又有些悲伤
あ、ちょっと悲しい
宛若初次仰望圆月的野犬
月を見かけた野犬みたい
它是那么圆满完美
あっと驚くほどに丸い
不能咬出缺口吗
少し齧ったら駄目かい
每个人都在嘲笑 这样难道就是流行曲风吗?
誰もが笑ってる そんなにこれはポップかい?
才不是 他们是在蔑视你那格格不入的品味啊
違う、お前のずれたセンスを馬鹿にしてんのさ
我想要去忘却啊
私忘れようとしているわ
过去珍爱的快乐歌曲
楽しい歌も愛しているの
这张唱片就当作我葬礼的遗照吧
お葬式の遺影にしましょうこのレコード
我一直都在没有目的地的旅行途中
当てのない旅をずっと続けていたわ
就像和神明同奏活泼快板
神様とのヴィヴァーチェくらい
好开心!好开心!好开心!好开心!好开心!
楽しい!楽しい!楽しい!楽しい!楽しい!
你也在笑着吗?
あなたも笑ってる?
啊、这段旋律不是流行曲风所以稍微暂停一下
あ、メロがポップじゃないから少し止めるけど
我想要去忘却啊
私忘れようとしているわ
纵使傻瓜也还爱着
馬鹿なりにでも愛していたの
宛若跳舞般跳舞!
踊るみたいに踊っていたの!
……?
...?
我一直在寻找不会厌倦的东西
飽きのないものをずっと探していたわ
好似太阳每日东升西落
お日様とのダカーポくらい
好开心!好开心!好开心!好开心!好开心!
楽しい!楽しい!楽しい!楽しい!
我想要去忘却啊
私忘れようとしているわ
明明想要去爱着全部
一つ残らず愛していたのに
可不知不觉间忘却了那张唱片
いつの間にか忘れていくのあのレコード
我一直在寻找不会厌倦的东西
飽きのないものをずっと探していたわ
好似太阳每日东升西落
お日様とのダカーポくらい
好开心 好开心 好开心 好开心 好开心
楽しい 楽しい 楽しい 楽しい 楽しい...
专辑信息
1.ルバート