歌词
编曲 : 水槽
在单独截取的深夜渊底
切り取られた夜の底
将回忆就此封存在抽屉深处
引き出しに憂鬱をしまって
虽然你应该无法安然入眠
きっとうまく眠れないんだろうけど
仍道声晚安
おやすみ
徘徊在深夜时分的城市 日期已发生变更
三夜中の街を徘徊して日付が変わった
连乌鸦也沉沉睡去
カラスも眠ってた
你就此停下了步伐
君も立ち止まった
陌生的痛楚令内心备受焦灼
見たこともない痛みで胸が灼けた
曾经那个微不足道的自己
吹けば飛ぶようなあの頃の僕は
总在重复相同的今天 回想起
同じ今日を繰り返してたね、思い出す
我的心自那晚开始就已冰封 饱受煎熬的折磨
あの夜ずっと心は凍えながら焦げついていた
明天你就会知道
明日、君は知った
流露于形的淡淡感情是有名字的
淡い感情の形に名前があることを
知道寂寞中有温暖存在 知道清晨的寒冷
寂しさのあたたかさを朝のつめたさを
明天你就会知道
明日、君は知った
那道微弱绽放的光芒 其实也是有名字的
頼りなく咲いた光に名前があることを
足以照亮昏暗中迈出的步伐
暗い一歩を照らしていける
那道光芒如同灯笼那般明亮
ランタンのような明るさで
微不足道的一句话恍若烧伤一样
些細な言葉ひとつが火傷みたいだ
余韵重复播放
余韻が再放送
残酷的快进纠葛矛盾
残酷な早送りの葛藤
困惑的心绪与莫名其妙的牢骚该如何宣泄
戸惑いと世迷言はどうしよう
不知何去何从的火花产生冻伤
行き場のない火花の凍傷
凝视这件事即是一种伤害
見つめることは傷つくことで
付出爱意会使人变得软弱
愛することは弱くなることだ
就算那样也无妨
それでもいいよ
越是绽放笑容就会变得越发温柔
綻ぶほどに次第に優しくなれる
昨天你就已知道
昨日、君は知った
灯笼其实需要燃料才能点亮
ランタンには燃料が要るから
愿你认真倾听
よく聞いて、
有所失去 无奈放手
失うよ、手放すよ
哪怕哭得泪流不止也无妨
泣き止まなくていい
明天你就会知道
明日、君は知った
挣扎过后留下动摇的痕迹 其实它也是有名字的
足搔いて揺らいだ轍に名前があることを
足以照亮昏暗中迈出的步伐
暗い一歩を照らしていける
那道光芒如同灯笼那般明亮
ランタンのような明るさで
专辑信息