歌词
编曲 : APAZZI
它在那里还是不在那里?
そこにいるのかいないのか?
虽然它隐藏了存在
気配を消しているけれど
我一直知道
もがき苦しんでる君を
你在挣扎和痛苦
僕はずっと知っている
Woh 昨天不同 Ah Ah
Woh 昨日と違うこと Ah Ah
Woh 没有开始的理由
Woh 始める理由がないよ
我痛苦地了解你的感受 Woh Oh Oh
気持ちは痛いほどわかるさ Woh Oh Oh
过去的我也是这样
昔の自分もそうだったんだ
所以我想说,即使你反对,为了你
だから言いたい 反発されても 君のために
没有时间让自己闭门不出
引きこもる時間はないんだ
你很快就会长大
すぐ大人になってしまう
自己打开那把锁!
自分から鍵を開けろ!
Ho Ho Ho Woh
Ho Ho Ho Woh
没有时间让自己闭门不出
引きこもる時間はないんだ
即使希望在等着你
希望が待っているのに
你会一直把门关着,拒绝它吗?
そのドア閉めたままで 拒絶するのか?
那个你还未见过的世界...
まだ見ぬ世界を・・・
无论你在不在那里
そこにいようがいなかろうが
天空的颜色在变化
空の色は変わってく
无论你在为什么而闹别扭
君が何を拗ねてても
这个世界充满矛盾
矛盾だらけの世の中だ
Woh 寻找真相 Ah Ah
Woh 真実探すこと Ah Ah
Woh 它真的那么重要吗?
Woh そんなに重要なのか?
我打破了多少次墙 Woh Oh Oh
どれだけ壁を殴っただろう Woh Oh Oh
我真的想要打破自己的壳
ホントは殻から出たかったんだ
我一直在等待某人的声音,我明白
誰かの声を待ち続けていた 僕はわかる
试着出去吧,即使你讨厌它!
嫌いだった外に出てみろ!
这样的日落真美
こんな夕陽がキレイだ
它和透过窗户看到的不一样
窓越しと違うだろう
Ho Ho Ho Woh
Ho Ho Ho Woh
试着出去吧,即使你讨厌它!
嫌いだった外に出てみろ!
你在反对什么?
何(なに)に抵抗してたのか?
最终,你只是在自己的墙内躲藏
結局 自分だけの壁の中へ
逃避着
逃げていただけ
即使你独自哭泣
一人きりで涙を流しても
也没有人会注意到
誰も気づきはしない
不理解的大人是敌人
わかってはくれない大人は敵だ
Ah,我一直都是这么想的
Ah ずっと僕もそう思ってた
为什么不?
Why not?
没有时间让自己闭门不出
引きこもる時間はないんだ
你很快就会长大
すぐ大人になってしまう
自己打开那把锁!
自分から鍵を開けろ!
Ho Ho Ho Woh
Ho Ho Ho Woh
没有时间让自己闭门不出
引きこもる時間はないんだ
即使希望在等着你
希望が待っているのに
你会一直把门关着,拒绝它吗?
そのドア閉めたままで 拒絶するのか?
那个你还未见过的世界...
まだ見ぬ世界を・・・
专辑信息