歌词
编曲 : 西川サスケ(もの憂げ)
今年夏天做些什么好呢 借来的漫画也还没看
今年の夏は何しようか 借りた漫画も読んでないし
只是发着呆 任由风的声音拂过
ただぼーっとしてるだけ 風の音過ぎる
你我的春天好像也结束了啊 虽然对你的心意依旧不会变
二人の春も終わりそうだ 貸した心は返らないけど
这样也没什么不好的吧
それでもいいか
「总是像一吹即散 虚幻的回忆似的
「すっと吹いて消えるような 儚い思い出でいいの
正因看起来是如此美丽 所以维持现在这样就好了」
美しく見えるから 今でもこのままでいるよ」
今天也一边放弃着什么 一边等待着你
何か諦めながら今日も あなたを待っている
夏天周而复始 盛夏转瞬即逝
夏が巡る 夏が終わる
如同轻轻翻页日历一般 无法轻易割舍 那就是恋爱
カレンダー捲るようにそっと 剥がせないそれが恋なんだ
从那以后无数春日转瞬而过 我依旧等待着你
あれから何度目の春が過ぎ僕は あなたを待っている
折断后无法翱翔的纸飞机 消融于水的刨冰
折れて飛ばせない紙飛行機 溶けて水になったかき氷
只是一动不动地呆着 浮于天空的云朵就自己消失了
ただじっとしてるだけ 浮浪雲消えた
今年的夏天也快要结束了啊 虽然借来的漫画还没有看
今年の夏も終わりそうだ 借りた漫画は読んでないけど
怎样都好啦
どうでもいいか
那一天我坠入了爱河 进入了一个崭新的世界
あの日恋していたんだ 真っ新な世界を
我爱着你哦 这份感情已经无法收回
愛していたんだ 二度とは戻らない
今天我们也一边放弃着什么 一边掩饰着
何か諦めながら今日も 僕らは演じてる
做了一个因你而在的梦 被你的秀发吸引而向过去回首
君が居た夢を見た 振り向いた過去に引かれた後ろ髪
在那个梦里没有我 只有犹豫不定的人影伫立
そこに僕はいない はぐれそうな影法師たゆたう
夏天周而复始 夏天转瞬即逝 不会再次来临的季节 只有我们感到的些许燥热
夏が巡る 夏が終わる 還らない季節 僕達だけの微熱
如同轻轻翻页日历一般 无法轻易割舍 那就是恋爱
カレンダー捲るようにそっと剥がせないあれは愛だった
从那以后无数夏日转瞬而过 我依旧等待着你
あれから何度目の夏が来て僕は あなたを待っている
今天也在某处相信着
今日もどこかで信じてる
今年夏天做些什么好呢 借来的漫画也还没看
今年の夏は何しようか 借りた漫画も読んでないし
只是发着呆 任由风的声音拂过
ただぼーっとしてるだけ 風の音過ぎる
今年的夏天也快要结束了啊 不断膨胀的线香花火
今年の夏も終わりそうだ 膨らみかけた線香花火
啪的一声消失了
パチンと消えた
专辑信息