ホムンクルス

歌词
「せっかくだからそうね、肩でも揉んでダーリン」
“亲爱的 机会难得 帮我揉揉肩吧“
小さくても次第にグツグツ煮立って終いにゃ
纵使渺小 也将在前往终局之途逐渐沸腾
それを鼓舞する
向它致以鼓舞
イチ・ニー・サン
1·2·3
起爆上等
盛大起爆
Alright
准备万全
ヨン で開幕
即刻 开幕
起爆、解放万歳
起爆 解放 万岁
サン・ニー・イチ・ハイ!!
三 二 一 爆!
起爆、障壁崩壊
起爆 障壁 崩坏
行くぜ喝采
前进吧 喝彩吧
気は満ちた
此刻正是全盛姿态
あれは
其为
ホムンクルス
渺小之生命
目覚めたる不穏に
在不安定中觉醒
晴れ、濁す
或荡尽雾霭 或招致混沌
不確かの到来
作为不确定性到来
ホムンクルス
渺小的人啊
風の目の方に
向着暴风之眼
歩き出す
迈出脚步
脱、言念、且つ自暴論
抛却言语和思考 也许还有自己
ギリ奪取
燃尽灵魂
いきりたつ
以命而夺
一時 run away
只此一刻稍稍退避
今肩でも揉むよダーリン
所以现在 帮我揉揉肩吧
ニキビ Flash
带着粉刺的少年浮现眼前
迷走→帰結
走出迷惘 回归集结
無事誤解のway
无事消融误解的路?
feeling 脱線 but まだこんなんじゃ懲りない
虽说感觉异样 但这种程度决不放弃
イチ・ニー・サン
1·2·3
起爆上等
盛大起爆
Alright
准备万全
ヨン で開幕
即刻 开幕
起爆、解放万歳
起爆 解放 万岁
サン・ニー・イチ・ハイ!!
三 二 一 爆!
起爆、障壁崩壊
起爆 障壁 崩坏
行くぜ喝采
前进吧 喝彩吧
俺が来た
此刻此地我已到来
これが
此为
ホムンクルス
渺小之生命
目覚めたる不穏に
在不安定中觉醒
晴れ、濁す
或荡尽雾霭 或招致混沌
不確かの到来
作为不确定性到来
ホムンクルス
渺小的人啊
風の目の方に
向着暴风之眼
歩き出す
迈出脚步
脱、言念、且つ自暴論
抛却言语和思考 也许还有自己
どうして心満たして
可为何心跳如此高昂
振り払おうとしてるんだろう
是因为正在向什么诀别吧
ねぇ痛いでしょ
喂 很痛吧
て、参ってしまうほど
我已沦陷于你
あなたを愛してしまったっ
爱到心力交瘁
て、このままが美しいと
这个样子会很美吧
飾ったまま
于是如此装扮着
で、言霊をもう一度
那么 再一次唤起言灵吧
希望抱くほどの未来
怀抱希望的未来
そこに見たんだよ
能望见它就在彼方
確かめ合うかより
比相互确信
大切で
更加重要的
思い合えるより
比思念彼此
温かくて
更加温暖的
振り剥がせるかより
比试图诀别
愚かに、浸ってしまうほど
更加愚昧的 仿佛已然沉浸其中
時に
时不时地
歩み合うかより
一起走走吧
大切で
比这更重要的
抱きしめ合えるより
比相互紧拥
温かく思う未来見たいんだよ
更温馨的未来 我想去见证啊
专辑信息
1.ホムンクルス