歌词
문득 떠올린 your smile
蓦然回首,忆起你的笑靥
시간이 멈춘 듯한 그 순간
那一刻,时间仿佛凝固
우연히 마주쳤던 눈빛은
偶然间,我们的目光相遇
꽤 낯설었지만
虽然有些陌生,但
My heart draws close to you
我的心却悄悄地向你靠近
이건 어떤 감정일까
这是一种怎样的情感?
나조차 내 맘 모르겠지만
我自己都不解,心中那抹微妙
널 생각하면 기분 좋은데
每当念及你名,心便泛起涟漪
괜히 망설여져
我变得犹豫不决
My heart belongs to you
我的心,早已被你深深牵绊
온종일 내 마음을 건드린 너에게
那位整日触动我心弦之人
어떤 말도 하지 못해
言语在此刻显得如此苍白无力
별빛은 말없이 비출 뿐
星光静静地洒落,如梦似幻
같은 자리에 멈춘 우리 둘
你我驻足,同在这一片星辉之下
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
过去的时光里,镌刻着我们的名字
바람이 속삭이는 네 이름
风中轻唤你的名字
별들 사이에 숨어있는 꿈
梦想隐匿于星辰之间
작은 떨림
微微颤动
I wanna share love with you
我愿与你共赴爱河
꿈 속 어디에선가
在我梦的某个角落
본듯한 모습에
仿佛我已目睹
It’s time to shine
是时候绽放光芒
미끌어지듯 마음이 두근대
我的心跳如小鹿乱撞,仿佛即将滑落
좀 어색하지만
虽略显笨拙,但
My heart belongs to you
我的心属于你
온종일 내 마음을 건드린 너에게
你终日触动我心弦
한 걸음씩 더 다가설게
我会一步步靠近你
별빛은 말없이 비출 뿐
星光静静地照耀
같은 자리에 멈춘 우리 둘
我们俩驻足于同一片光影
지나쳤던 시간 속에 새겨졌던 두 글자
过去的时光里,镌刻着我们的名字
바람이 속삭이는 네 이름
风中轻吟,你的名字如诗般流淌
별들 사이에 숨어있는 꿈
梦想隐藏于星辰之间
작은 떨림
微微颤动
I wanna share love with you
我想与你分享爱意
专辑信息
1.Stars (KOR Ver.)
2.Stars (ENG Ver.)
3.Stars (Inst.)