歌词
だから君を好きでいるの
我喜欢着你
だから何故か遠ざけたの
却不知为何选择了逃避
間違いと分かっていても選んでしまう
明知这是错误,但我依然坚持
目と目が合う すぐに逸らす
目光交汇 我急忙避开
手と手触れる くちびる噛む
手指轻触 我咬紧唇边
“繋がれていたい”よりも“壊したくない”
比起“紧紧相连”更害怕“破坏情感”
この恋はどこへゆく
这段情感究竟会走向何方
見つかるのを怖がって
害怕被发现
知らぬ間にすぐそこに
却在不经意间已站在了那里
「さようなら」
“再见”
近づく分岐点
面对即将到来的分叉路口
言えない
并未说出
言えないままで離れてしまうなら
如果就这样默默离去
君だけがいない
你将消失
モノクロに世界が染まる
世界也将一片灰暗
いまは青褪めた空を割く飛行機が
此刻飞机划破那淡蓝的天空
君を連れ去るような気がして
仿佛要带走你的身影
込み上げる熱に気付いて
我已察觉,心中涌起的热潮
じたばた羽を広げた
展翅欲飞
この恋はどこへゆく
这段情感究竟会走向何方
目と目が合う 繫ぎとめる
目光交汇 我尝试连接
手と手触れる 絡めてみせる
手指轻触 我尝试纠缠
たった一つ違う道を選んでたら
如果我选择了另一条道路
運命様も腰を抜かして
或许命运也会为我让步
「お行きなさい」と告げたかな
“请走吧”
臆病に羽を生やした意気地なし
我长出了羽毛,却缺乏勇气
この恋はされどゆく
这段情感,依然在继续
堪えた体に反して
与忍耐的身心相反
逃げ道はすぐそこに
逃避的道路,就在眼前
「さようなら」
“再见”
手を振るだけでいい
只需挥手,就足够了
言えない
未说出口
言えないままで離れてしまうなら
如果就这样默默离去
君だけがいない
你将消失
モノクロに世界が染まる
世界也将一片灰暗
ずっと勿忘草色のセレナーデを
一直唱着那勿忘草色的夜曲
近くて遠い壊れない距離で
在触手可及却又遥不可及的距离下
人知れず心の声で
在无人知晓的心中
ひたすら君に捧げた
为你歌唱
この恋はどこへゆく
这段情感,究竟会走向何方
言えない 言えない 言えないままで
无法说出 无法说出 就这样并未说出
消えない 消えない 消せないままで
无法消失 无法消失 就这样无法消失
いなくなる いなくなる
即将离开 即将分别
時が迫る
时间紧迫
こんな最後になって身勝手で
到了最后,我想任性一回
ごめんね でもね
虽然对不起你,但是
言えない
没有表白
言えないままで離れてしまうほど
比起什么不说地默默离开
弱いものじゃない
并不懦弱
この気持ちは誰にも負けない
我的情感,无人能及
いまは青褪めた空を割く飛行機が
现在,飞机划破淡蓝的天空
君を連れ去る少し手前で
在带走你之前
込み上げる熱を纏って
在心中热潮的缠绕下
ただただ君を目がけた
只是、只是注视着你
この恋が運んでゆく
我的感情将继续前行
专辑信息
1.言えない