歌词
「せっかくだからそうね、肩でも揉んでダーリン」
“正因这一切来之不易 放松一下吧亲爱的”
小さくても次第にグツグツ煮立って終いにゃ
不论有多么不值一提 最后也终究会愈发沸腾起来
それを鼓舞する
实在是鼓舞人心
イチ・ニー・サン
一 二 三
起爆上等
引爆才合我意
Alright
不会有问题
ヨン で開幕
数到四便拉开帷幕
起爆、解放万歳
引爆 解放万岁
サン・ニー・イチ・ハイ!!
三 二 一 来吧
起爆、障壁崩壊
引爆 扫清障碍
行くぜ喝采
让欢呼响彻
気は満ちた
如此心满意足
あれは
那便是
ホムンクルス
何蒙库鲁兹
目覚めたる不穏に
因心中觉醒的这份紧张
晴れ、濁す
而有种时而清晰时而朦胧
不確かの到来
的不确定感
ホムンクルス
何蒙库鲁兹
風の目の方に
迎着风之所向
歩き出す
迈步而行
脱、言念、且つ自暴論
挣脱桎梏 倾吐所想 并且自我放纵
ギリ奪取
强取豪夺
いきりたつ
怒火中烧
一時 run away
顷刻间从中逃脱
今肩でも揉むよダーリン
现在就放松下吧 亲爱的
ニキビ Flash
青春期的经历闪现脑海
迷走→帰結
迷路→归结
無事誤解のway
若无其事地走上了歧途
feeling 脱線 but まだこんなんじゃ懲りない
所思所想皆偏离原轨 可如此一来我仍旧觉得心有不甘
イチ・ニー・サン
一 二 三
起爆上等
引爆才合我意
Alright
不会有问题
ヨン で開幕
数到四便拉开帷幕
起爆、解放万歳
引爆 解放万岁
サン・ニー・イチ・ハイ!!
三 二 一 来吧
起爆、障壁崩壊
引爆 扫清障碍
行くぜ喝采
让欢呼响彻
俺が来た
我强势而来
これが
这便是
ホムンクルス
何蒙库鲁兹
目覚めたる不穏に
因心中觉醒的这份紧张
晴れ、濁す
而有种时而清晰时而朦胧
不確かの到来
的不确定感
ホムンクルス
何蒙库鲁兹
風の目の方に
迎着风之所向
歩き出す
迈步而行
脱、言念、且つ自暴論
挣脱桎梏 倾吐所想 并且自我放纵
どうして心満たして
如何才能感到满足
振り払おうとしてるんだろう
是要将这一切统统都舍弃吧
ねぇ痛いでしょ
呐 相当痛苦吧
て、参ってしまうほど
我已爱你爱到
あなたを愛してしまったっ
如此执迷不悟的程度
て、このままが美しいと
自以为现状足够美好
飾ったまま
粉饰太平
で、言霊をもう一度
再次展现话语的威力
希望抱くほどの未来
未来令人满怀希望
そこに見たんだよ
视线紧盯其不放
確かめ合うかより
比相互确认还要
大切で
更加重要
思い合えるより
比彼此思念还要
温かくて
更显温暖
振り剥がせるかより
与其彻底剥离一切
愚かに、浸ってしまうほど
倒不如愚蠢地沉浸于其中
時に
有时
歩み合うかより
比同步而行更加重要
大切で
太珍贵了呀
抱きしめ合えるより
与其紧拥着彼此不放
温かく思う未来見たいんだよ
我更想展望让人温暖的未来呢
专辑信息
1.ホムンクルス
2.Gift