歌词
编曲 : EFFY
假装没有看见滑落的水滴
寻找着阴暗处闪着光的某物
零れた雫は見ないフリをして
一边想着“没有宝石般的光彩也没关系” 一边笑了起来
路地裏 光る何か探してる
「宝石みたいな色は無くたっていい」と笑った
等到长夜破晓时 会有什么是我能做到的事吧
不安与迷惘 都舍弃在遥远的过往中
いずれ夜が明けるのなら 何が僕に出来るだろうか
不安や戸惑いなど 遥か過去に捨てて
讴歌爱吧 无论幸福还是泪水
若能触及 便以此手紧紧握住
アイを謳え 幸せも涙も
无论未来多么灰暗
届くなら この手抱き締めて
“就算如此,我也想活下去”
未来がどれだけ昏くても
生命之色是多彩的华光
「それでも、生きたい」
如今就算得不到答案也无妨
生命の色は多色に煌めいた
今は答えも解らなくたって構わないさ
擦肩错过后隐入人群
又迷失在明月光亮里
すれ違っていく人混みの中で
无数次地向夜色的尽头祈愿
照らした月の明かりに迷って
弱小的自己 嫌恶的记忆
何度も願った夜の向こう
凡此种种 都是我啊
弱い自分 嫌った記憶
あれもこれも「僕」だった
无论多少次寻找
都找不到的那个答案
どれほど探し続けても
跨越几千、几亿的时间
見つからないその「答え」は
向着孤独靠近
何千と何億の時を越えて
「孤独」と寄り添った
祈愿着爱 堇青石闪烁光芒
将这一切 铭刻于心海中
アイを祈る 光る菫青石
就算心脏在如此艰难地搏动
この全て 心刻み付けて
“就算如此,就算如此!”
鼓動がどれだけ辛くとも
「それでも、それでも!」
我讴歌着 无论喜悦还是伤痛
若你如此希冀 便以此手拥你入怀
僕が謳う 喜びも痛みも
就算答案并不存在
望むなら この手抱き締めて
“即便如此,我们活着”
答えはどこにも無くたって
天空流动 在那一瞬闪烁光辉
「それでも、生きるよ」
守护着眼前的世界 和我们的明天
空が流れて一瞬が輝いた
見えた世界を、僕らの明日を守っていくんだ
无数次祈愿着, “跨过这漫漫长夜”
终于 我与你相见
「この夜越えて」何度も願って
出逢った僕らで
专辑信息